Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Wie eine Blume am Winterbeginn,Как цветок в начале зимы,So wie ein Feuer im eisigen Wind,Как огонь на ледяном ветру,,Wie eine Puppe, die keiner mehr mag,Как кукла, которая больше никому не нравится.,Fühl' ich mich an manchem Tag.Чувствую ли я себя в какой-то день.Dann seh' ich die Wolken, die über uns sind,А потом я вижу облака, которые над нами.,Und höre die Schreie der Vögel im Wind.И услышь крики птиц на ветру.Ich singe aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied,Я пою свою песню из страха перед темнотой,,Und hoffe, dass nichts geschieht.И надеюсь, что ничего не случится.Ein bisschen Frieden, ein bisschen SonneНемного покоя, немного солнца.Für diese Erde, auf der wir wohnen.За эту землю, на которой мы живем.Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude,Немного покоя, немного радости.,Ein bisschen Wärme, das wünsch' ich mir.Немного тепла, я бы этого хотел.Ein bisschen Frieden, ein bisschen TräumenНемного покоя, немного мечтаний.Und dass die Menschen nicht so oft weinen.И что люди не плачут так часто.Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe,Немного мира, немного любви.,Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier'.Что я больше никогда не теряю надежды.Ich weiß, meine Lieder, die ändern nicht viel,Я знаю свои песни, которые мало что меняют,,Ich bin nur ein Mädchen, das sagt, was es fühlt.Я просто девушка, которая говорит то, что чувствует.Allein bin ich hilflos, ein Vogel im Wind,В одиночестве я беспомощен, птица на ветру.,Der spürt, dass der Sturm beginnt.Он чувствует, что начинается буря.Ein bisschen Frieden, ein bisschen SonneНемного покоя, немного солнца.Für diese Erde, auf der wir wohnen.За эту землю, на которой мы живем.Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude,Немного покоя, немного радости.,Ein bisschen Wärme, das wünsch' ich mir.Немного тепла, я бы этого хотел.Ein bisschen Frieden, ein bisschen TräumenНемного покоя, немного мечтаний.Und dass die Menschen nicht so oft weinen.И что люди не плачут так часто.Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe,Немного мира, немного любви.,Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier' .Что я больше никогда не теряю надежды .Sing mit mir ein kleines Lied, dass die Welt im Frieden lebt.Спой со мной маленькую песенку о том, что мир живет в мире.
Поcмотреть все песни артиста