Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I don't accommodate nobodyЯ никого не размещаюI just take care of myselfЯ просто забочусь о себеGotta house down on a dusty roadУ меня есть дом на пыльной дорогеI don't need nobody elseМне больше никто не нуженI gotta wife and some kidsУ меня жена и несколько детейI don't know where they're atЯ не знаю, где они сейчасI know many many peopleЯ знаю много-много людейBut I ain't got no friendsНо у меня нет друзейWell I used to have some valuesЧто ж, раньше у меня были кое-какие ценностиNow they just make me laughТеперь они просто заставляют меня смеятьсяI used to think things would work out fineРаньше я думал, что все будет хорошоBut they never did do thatНо этого никогда не былоAll these bosses and the rulesВсе эти боссы и правилаIt's hard for me to fit inМне трудно вписаться в обществоMust be ten million peopleДолжно быть, там десять миллионов человекBut I ain't got no friendsНо у меня нет друзейWell I'm a little isolatedНу, я немного изолирован.I live most days in my headБольшую часть времени я живу в своей голове.And when I go to sleep at nightИ когда я ложусь спать ночью.I got no sheets on my bedНа моей кровати нет простыней.I'm a little hard headedЯ немного упрямый.I can't wait for this to endЯ не могу дождаться, когда это закончится.I see people coming and goingЯ вижу, как люди приходят и уходят.But I ain't a got no friendsНо у меня нет друзей.Well I look out of my windowЧто ж, я смотрю в окноInto the darkness of nightВ ночную тьмуMy head gets to spinningУ меня начинает кружиться головаSo I shut out the lightПоэтому я выключаю светI don't care if I see tomorrowМне все равно, доживу ли я до завтрашнего дняIf I had a reason I'd pretendЕсли бы у меня была причина, я бы притворялсяI know one thing for certainОдно я знаю навернякаI ain't a got no friendsУ меня нет друзейWell one of these days my angerЧто ж, в один прекрасный день мой гневGet the best of my soulВозьмет верх над моей душойIn one desperate momentВ один отчаянный моментI'm gonna dig me a holeЯ собираюсь выкопать себе ямуI'm gonna lie down in itЯ собираюсь лечь в нееAnd let be what will beИ пусть будет, что будетWhen the morning sun risesКогда взойдет утреннее солнцеThere'll be no one to mourn for meНекому будет оплакивать меня.When the morning sun risesКогда взойдет утреннее солнцеThere'll be no one to mourn for meНекому будет оплакивать меняI don't accommodate nobodyЯ никому не помогаюI just take care of myselfЯ просто забочусь о себеGotta little house on a dusty roadУ меня маленький домик на пыльной дорогеAnd I don't need nobody elseИ мне больше никто не нуженI gotta wife and some kidsУ меня жена и несколько детейI don't know where they're atЯ не знаю, где ониI know many many peopleЯ знаю много-много людейBut I ain't got no friendsНо у меня нет друзей