Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Bring backПривезите обратноAll of the wood from the amazonВсе дерево с Амазонки(Build a) big rack(Постройте) большую стойкуOf guitars to turn up with the amp stackДля гитар, чтобы она подходила к усилителю.Wasting lightТеряющий светStinging and flashing the world awayЖалящий и высвечивающий мирDynamiteДинамитExploding and raging andВзрывающийся и бушующий иLonging for youТоска по тебеLonging for youТоска по тебеWake up, shake it offПроснись, стряхни это с себяCan it be true?Может ли это быть правдой?Can it be true?Может ли это быть правдой?(That) It's not 1984(Это) Сейчас не 1984 год(And) We can't even think for ourselves anymore(И) Мы больше не можем даже думать самостоятельноAnymoreБольшеAnymoreБольшеI can't see the purple rainЯ не могу видеть пурпурный дождьI'll do anything for your love and the fameЯ сделаю все ради твоей любви и славыAnd the fameИ славыAnd the fameИ славаBig brother is our game!Большой брат - это наша игра!Playing a showИграем в шоуPlaying a showИграем в шоуLet it goОтпусти этоLet it goОтпусти этоCan't let it goНе могу отпустить этоCan't let it goНе могу отпустить этоRocking outЗажигаем!Rocking outЗажигаем!Rocking the showЗажигаем на шоу!Rocking the showЗажигаем на шоу!Let it goОтпусти этоLet it goОтпусти этоCan't let it goНе могу отпустить этоCan't let it goНе могу отпустить этоWhere's my terminator, predator, alienГде мой терминатор, хищник, пришелецRobot war?Война роботов?Where are the flying cars and self-drying jackets that make the lore?Где летающие машины и самосохнущие куртки, из которых состоят легенды?Apocalypse isn't as fun as it used to beАпокалипсис уже не так забавен, как раньшеThe future has none of the glory we used to seeВ будущем нет той славы, которую мы привыкли видетьOpen your eyesОткрой глазаOpen your eyesОткрой глазаTime you gotta shake it upПришло время встряхнуться.Let it all dieПозволить всему этому умеретьLet it all die?Позволить всему этому умереть?We once lived in 84Когда-то мы жили в 84 годуA time of revolution and pain at its coreВремя революции и боли в ее основеAt its coreВ его основеAt its coreВ его основеNow I see the purple rainТеперь я вижу пурпурный дождьWe've been bringing the end of the worldМы приближали конец светаWe're insaneБыли безумныWe're insaneБыли безумныWe're insaneБыли безумныWe're all to blame!Были виноваты все!We know this moment won't lastМы знаем, что этот момент не продлится долгоBut, we're still having a blastНо мы все равно отрывалисьAnd rockingИ раскачивалисьJumping up and downПодпрыгивая вверх-внизAnd relaxing the frownИ расслабляет хмурый взглядAt the rock showНа рок-шоуForget the shadows that were castЗабудьте о тенях, которые отбрасывалоBy the glorified pastПрославленное прошлоеWe're gonna rock the front rowСобирались зажигать в первом рядуAt the rock showНа рок-шоуNot sure that even back then we really thought for ourselvesНе уверен, что даже тогда мы действительно думали самостоятельноWe were just stuck in the shells of aМы просто застряли в скорлупеRock showРок-шоуSo now let's sing an old song at the top of our lungsИтак, теперь давайте споем старую песню во всю мощь наших легкихWe don't stop when we're doneМы не остановимся, когда закончимWe're gonna let it all goМы собирались отпустить все этоAt the rock showНа рок-шоуLet it all goОтпусти все этоAt the rock showНа рок-шоуLet it all goОтпусти все этоAt the rock showНа рок-шоуLet's goПоехалиLet it all goОтпусти все этоAt the rock showНа рок-шоуWe have no where left to growНам больше некуда расти.Losing controlТеряем контроль.The earth is burning up in a flareЗемля горит во вспышке.So let's goТак что поехали.So let's goИтак, поехалиSo let's goИтак, поехалиBut, let the rock show take you thereНо позволь рок-шоу перенести тебя тудаLeaving us behind on this rockОставив нас на этой скалеIsn't fairНечестноIsn't fairНечестноIsn't fairНечестноLet's show that we careДавайте покажем, что нам не все равноByАвтор:Playing a showРазыгрываем шоуPlaying a showРазыгрываем шоуLetting goОтпускаемLetting goОтпускаюCan't let it goНе могу отпустить этоCan't let it goНе могу отпустить этоShake it offИзбавься от этогоShake it offИзбавься от этогоRocking the showЗажигай на шоуRocking the showЗажигай на шоуLet it goОтпусти этоLet it goОтпусти этоCan't let it goНе могу отпустить этоCan't let goНе могу отпустить