Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
O helga nattО святая ночьO helga stund för världenО святые мгновения с миромDå gudamänniskan till jorden steg nerКогда гудаманнис возвращается на землю, уходит в отставкуFör att försona världens brott och synderЧтобы искупить преступления мира и грехиFör oss han dödens smärta ledДля нас он - смерть, точка болиOch hoppets stråle går igenom världenИ луч проходит через весь мирOch ljuset skimrar över land och havИ свет мерцает над землей и моремFolk, fall nu nederЛюди, дело сейчас в НидерландахOch hälsa glatt din frihetЗдоровья и бодрости ради твоей свободыO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavТы - спасение для нас, и подарилаO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavТы спасение для нас, и далTy Frälsar'n krossat våra tunga bojorДля Frälsarn разорвал наши тяжелые цепиVår jord är fri, himlen öppen nu ärПланета свободна, небеса теперь открытыUti din slav du ser en älskad broderНа основе твоего раба, ты видишь, любимый брат,Och se; din ovän ska bli dig så kärИ, вот, ваши враги будут так влюбленыFrån himlen bragte Frälsaren oss fridenТогда с неба, наш Спаситель, придет дар мираFör oss han nedsteg i sin stilla gravДля нас, что он сошел в Тихом океане в гробницеFolk, fall nu nederНарод, дело сейчас в НидерландахOch hälsa glatt din frihetЗдоровья и бодрости ради твоей свободыO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavТы - спасение для нас, и подарилаO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavВы - спасение для нас, и далиFolk, fall nu nederЛюдям, дело сейчас за НидерландамиOch hälsa glatt din frihetЗдоровья и бодрости за вашу свободуO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavТы - спасение для нас, и далаO helga nattО святая ночьDu frälsning åt oss gavТы - спасение для нас, и далаO helga nattО святая ночь