Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Κανεις δεν θα μπορέσει μου 'χες πειНикто не сможет ты сказал мне,να με πονέσει πάλι όπως εσύмне больно снова, как тыκι αφού είπαμε γειά με τα δάκρυα στεγνάа после того как мы сказали, здравствуйте! со слезами сухиеτα παράθυρα αφήνω όλη μέρα κλειστάокна оставляю весь день закрытыποτέ δε θα σ' αφήσω μου 'χες πειя никогда не оставлю тебя ты сказал мне,να ζήσεις τα όνειρα μου όπως πρινжить мои мечты, как преждеκι όμως να περπατό μες στον ύπνο σου εγώи все же, чтобы περπατό во сне яκαι μου δίνεις φιλια στα όνειρα σου ξανάи ты даешь мне поцелуи во сне тебя сноваκαι σε παίρνω αγκαλιά με τα μάτια κλειστάи я звоню коленях с закрытыми глазамиπως γεννάει στο σκοτάδι η λύπη χαράчто рождает в темноте печаль радостьχαρά σ' αυτόν που τώρα σ'αγαπαрадость ему, что теперь σαγαπαχαράζει και σε αγγίζει στα μαλλιάвырезает и прикосновения к волосамκι όμως να περπατω μες τον ύπνος σου εγώи все же, чтобы περπατω в сон твой яκαι μου δίνεις φιλιά στα όνειρα σου ξανάи ты даешь мне поцелуи во сне тебя сноваκαι σε παίρνω αγκαλιά με τα ματια κλειστάи я звоню, коленях, глаза закрытыπως γεννάει στο σκοτάδι η λύπη χαράчто рождает в темноте печаль радостьκανείς δεν θα μπορέσει μου 'χες πειникто не сможет ты сказал мне,ποτε να μαγαπησει όπως εσύникогда μαγαπησει, как ты