Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Jönnék, hogyha várnának, ha keserű- kínos vártánakПриходи, если ты ждешь, если им горько - неловко стоять.Keserű- kínos rabja nem lennék...Горько - неловко быть зависимыми от тебя...Maradnék, hogyha hagynának, és tüze lépteim szárnyánakЯ бы остался, если бы ты позволил мне, и осветил бы мои шаги крыльями.Ellent nem állhatna az ég...Эллен не должна была быть небом...Ha eljő az éj, leszállok csendben, ajkam fagyba-, hóba dermedten súgja:Когда наступает ночь, я тихо приземляюсь, губы примерзли, снег, замерзший говорит мне::Eljött újra a dermesztő sötét.Возвращаюсь в леденящую темноту.Ősi a kéj, de így van rendben, túl soká, s magam szenvedtem, s ismét lesz,Древняя похоть, но это нормально, слишком долго, и выстрадано, и снова будет,Ki csendben lehunyja két szemét...Она тихо закрыла два глаза...Téli ének, árnyékok égnekЗимняя песня, тени богаFáklyák az égnek, hamu mind már.Поджигаем небо, пепел, мы все уже.Árnyékok égnek, holt- hideg fényekТени на небесах, мертвенно-холодный светHa eljő az út vége, hol talál?Если ты подходишь к концу пути, где найти?Jégvirágon járok én...Мороз И...Sűrű ködben, télben, erdő rejtekén...В густой туман, зима, лес, прячется...De napsütésben újra élnék, lázban tart, s aНо на солнце опять жить в лихорадке, иTavasz dala is felzeng majd!Весенняя песня felzeng то!
Поcмотреть все песни артиста