Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Six o'clock in the mornin', sun is in my eyesШесть часов утра, солнце светит мне в глазаI gotta leave ya darlin' by the mornin' lightЯ должен покинуть тебя, дорогая, с рассветом.Goin' away... today... Goin' away... to stayУезжаю ... сегодня... Уезжаю ... чтобы остаться.I gotta leave the city, it just ain't my styleЯ должен уехать из города, это просто не в моем стиле.I think I'll head for the country and stay out for a whileЯ думаю, я поеду в деревню и побуду там какое-то время.Goin' away... today... Goin' away... to stayУезжаю ... сегодня... Уезжаю ... чтобы остаться.Nobody stop me, it'll do no goodНикто меня не останавливает, это ни к чему хорошему не приведет.You should've loved me when you could... when you couldТебе следовало полюбить меня, когда ты мог... когда ты могNobody stop me, it'll do no goodНикто не остановит меня, это ни к чему хорошему не приведетYou should've loved me when you could... when you couldТебе следовало любить меня, когда ты мог... когда ты могSix o'clock in the mornin', the sun is in my eyesШесть часов утра, солнце светит мне в глаза.Now I've left ya darlin', I'm seein' clearer skiesТеперь я оставил тебя, дорогая, я вижу более ясное небо.Goin' away... today... Goin' away... to stayУезжаю ... сегодня... Уезжаю ... чтобы остатьсяGoin' away... today... Goin' away... toУезжаю ... сегодня... Уезжаю ... чтобыStayОстаться