Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've got this shadowЯ поймал эту теньRevealing its ring of horrorsРаскрывая кольцо ужасовTraveling far in the windДалеко уносимых ветромLies the sickness withinВнутри таится болезньI dig it outЯ вытаскиваю это наружуOf my soulИз своей душиThere's no way I can find a way out of this holeЯ никак не могу найти выход из этой дырыSee through your disguiseВижу твою маскировку насквозь.You're the devil without hornsТы дьявол без роговFalling into demiseПриближающийся к упадкуYou're the phantom in the stormТы призрак в буреLosing my sense of control againЯ снова теряю чувство контроля.All my hope in you forever lostВся моя надежда на тебя потеряна навсегдаDark corners in my mind begin take to overТемные уголки в моем сознании начинают заполнятьсяI'm watching and waitingЯ наблюдаю и ждуI sit contemplatingЯ сижу, размышляяThe day I will cause your fallВ день, когда я буду причиной твоего паденияI dig it outЯ его отыщуOf my soulМоей душиThere's no way I can find a way out of this wholeНикак не могу найти выход из этого всего(I will cause your fall)(Я стану причиной твоего падения)See through the disguiseВижу сквозь маскировку(I could see this entire time)(Я мог видеть все это время)You're the devil without hornsТы дьявол без роговFalling into demiseПадение навстречу гибели(I've watched you fall I've seen your lies)(Я видел, как ты падал, я видел твою ложь)You're the phantom in the stormТы призрак в буреSee through your disguiseВижу сквозь твою маскировку.See through the disguiseВидеть сквозь маскировку(I could see this entire time)(Я мог видеть все это время)You're the devil without hornsТы дьявол без роговFalling into demiseПриближающийся к упадку(I've watched you fall I've seen your lies)(Я видел, как ты падал, Я видел твою ложь)You're the phantom in the stormТы призрак в буреSee through your disguiseВижу сквозь твою маскировку.