Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Augen beginnen zu erzählenГлаза начинают рассказыватьVon Tagen die keiner gerne siehtО днях, которые никто не любит видеть.Gefühle die noch quälenЧувства, которые все еще мучают.Und ein Herz das viel zu lang alleine bliebИ сердце, которое слишком долго оставалось в одиночестве.Er hat gemeint es schon zu schaffenОн уже имел в виду сделать этоEinfach blind drauflos geranntПросто бежал вслепую, безрассудно,Doch dieser Krieg wählt selbst die Waffenно эта война сама выбирает оружиеUnd verloren steht er jetzt im NiemandslandИ потерянный, он теперь стоит на ничейной земле.Er wollte nie die coolen SprücheОн никогда не хотел крутых высказыванийWollte nicht wie alle seinНе хотел быть таким, как все.Doch diese Welt ging in die BrücheНо этот мир рушился.Das Leben brennt sein Zeichen einЖизнь сжигает свой знак.Er hat versucht sich noch zu wehrenОн все еще пытался сопротивлятьсяStumme Schreie ausgesandtРаздаются приглушенные крики,Man hat versucht es zu erklärenКто-то пытался это объяснитьDoch die Worte starben schnell im NiemandslandНо слова быстро умерли в ничейной земле.Die Hände zu Fäusten geballtРуки сжаты в кулаки.Jedes Wort berechnent und kaltКаждое слово расчетливо и холодно.Hat er versucht stärker zu seinОн пытался быть сильнееDoch das Niemandsland kriegt jeden Helden kleinТем не менее, ничейная земля делает каждого героя маленьким(Zwischenspiel)(Интерлюдия)Er hatte fast schon aufgegebenОн уже почти сдалсяKeine Fragen mehr gestelltБольше не нужно задавать вопросовDer stumpfe Alltag war das LebenСкучная повседневная жизнь была жизнью.Was er sah war seine WeltТо, что он видел, было его миром.Doch ein Wort durchbricht das SchweigenНо одно слово нарушает тишину.Komm und gib mir deine HandПриди и дай мне свою руку.Gott wird neue Wege zeigenБог покажет новые путиUnd gemeinsam gehn wir fortИ вместе мы уйдемAus dem NiemandslandИз ничейной землиAus dem NiemandslandИз ничейной землиAus dem NiemandslandИз ничейной землиAus dem NiemandslandИз ничейной земли