Kishore Kumar Hits

Mohammad Assaf - ورد الأصايل текст песни

Исполнитель: Mohammad Assaf

альбом: عساف

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

ورد الأصايل شوقنا، فتح على دروب الهناИстоки нашего стремления открыты путям нашего Богаوالدهر يا دهر الجبل يا شراعنا وموالناИ вечности, вечности горы, нашего паруса и нашей верностиضمينا يا إم الهنا، جبينك عتابا وميجاناО матерь нашего Бога, твое чело укоризненно и великодушноيا تراب بالدم إنجبل ويا ريح ما بتهزناО пыль с кровью, роди, и о какой-нибудь ветер, который сотрясает нас.ورد الأصايل شوقنا، فتح على دروب الهناИстоки нашего стремления открыты путям нашего Богаوالدهر يا دهر الجبل يا شراعنا وموالناИ вечности, вечности горы, нашего паруса и нашей верностиضمينا يا إم الهنا، جبينك عتابا وميجاناО матерь нашего Бога, твое чело укоризненно и великодушноيا تراب بالدم إنجبل ويا ريح ما بتهزناО пыль с кровью, роди, и о какой-нибудь ветер, который сотрясает нас.والخيل سرجوا من الذهب ومرصع خيوط وأملИ кони были оседланы золотом, украшены нитями и надеждойوالخيل سرجوا من الذهب ومرصع خيوط وأملИ кони были оседланы золотом, украшены нитями и надеждойما إنهد حيله من التعب مهما جراله هالبطلКак бы он ни устал, геройورد الأصايل شوقنا، ورد الأصايل شوقناИ Асаэль подарил нам нашу тоску, и Асаэль подарил нам нашу тоскуورد الأصايل شوقنا فتح على خد الخليـلВозвращение оригинала, наша тоска открылась на щеке парня(فتح على خد الخليل)(Открывается на щеке Хеврона)ضحكة قمر على سيوفنا تغمز لها أرض الجليلСмех луны на наших мечах Озаряет землю Галилею.(تغمز لها أرض الجليل)(Земля Галилеи подмигивает ей)غزة يا نبض قلبونا، يا مأصلة وأصلك أصيلГаза, наше сердцебиение, наше происхождение, и ваше происхождение подлинноеوالمسرى حبه فدمنا والأقصى ما إله بديلИ путь - это его любовь, наша кровь, а максимум - альтернативный Богورد الأصايل شوقنا، ورد الأصايل شوقناИ Асаэль подарил нам нашу тоску, и Асаэль подарил нам нашу тоскуأوف، أوف، أوفПрочь, Прочь, Прочьفلسطيني أنا وعالدرب ماضيПалестинец, я и мое прошлоеوإلنا في صولة التاريخ يا عرب ماضيИ мы в конце истории, арабы прошлогоوأنا لو يقتلوني بسيف ماضيИ если они убьют меня мечом прошлогоما بنسى قدسنا فخر العربЧто мы забыли, так это гордость арабовورد الأصايل يا وطن، جايب حبايبنا معهО родина, наш возлюбленный ответил вместе с ним(جايب حبايبنا معه)(Гейб - наш возлюбленный с ним)راجعين لو طال الزمن، جرح البطل ما بيوجعهОглянись назад, если это будет слишком долго, рана героя - вот что причиняет ему боль.(جرح البطل ما بيوجعه)(Рана героя - вот что причиняет ему боль)آه، الحر ما يخشى الكفن، قلب الوطن رح يوسعهАх, жара - это то, чего боится саван, сердце родины ушло.فالسر يصرخ فى العلن، مجد المجد رح نصنعهТайна кричит публично, слава славы ушла.ورد الأصايل شوقنا، ورد الأصايل شوقناИ Асаэль подарил нам нашу тоску, и Асаэль подарил нам нашу тоску

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители