Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Call me on my cellularПозвони мне на сотовыйAnd I'll give you a free ride to this underground stadiumИ я бесплатно подвезу тебя до этого подземного стадионаThey'll pick up the fair and they'll even tip youОни заберут билеты и даже дадут тебе чаевыеDon't even worry about it, manДаже не волнуйся об этом, чувакYou'll love this jointТебе понравится это заведение.We'll stop off, we'll buy some booze, and, uhМы зайдем, купим выпивку и...You'll bring it in and it's just incredibleТы принесешь ее, и это просто потрясающе.The girls will be all over youДевушки будут увиваться за тобойI am the Lord of the very last danceЯ Повелитель самого последнего танцаI've got Tommy on the leg of my pantsТомми у меня на штанинеI've got the audience in the palm of my handsПублика у меня как на ладониMy good friend Sinatra on my rightМой хороший друг Синатра справа от меняAndrew Lloyd Webber is doing the lightsЭндрю Ллойд Уэббер исполняет "Огни"It's twice a night for twenty five nightsЭто дважды за вечер в течение двадцати пяти ночей.One more little line, then everyone back to mineЕще одна маленькая реплика, затем все ко мне.(Back to mine)(Ко мне)Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом(Vegas, taking care of business)(Vegas, занимается бизнесом)Jesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнемJesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнемI've got Basie conductin' the bandУ меня есть Бейси, который дирижирует группойI got a penthouse suite at the sandsУ меня есть пентхаус в the sandsAnd my feet never touch the groundИ мои ноги никогда не касаются землиAre there any Branch Davidians in the house?Есть ли в доме последователи Ветви Давида?Here's Jim Jones as a pantomime horseВот Джим Джонс в роли лошади из пантомимыThat showbiz gets right up your noseЭтот шоу-бизнес задирает вам носOne more little line, then everyone back to mineЕще одна маленькая реплика, и все ко мне(Back to mine)(Ко мне)Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом(Vegas, taking care of business)(Vegas, занимается бизнесом)Jesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом.(Vegas, taking care of business)(Вегас, занимается бизнесом.)Jesus in VegasИисус в Вегасе.(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом.(Vegas, taking care of business)(Вегас, занимается бизнесом.)Jesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом.(Vegas, taking care of business)(Вегас, занимаюсь бизнесом)Jesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом(Vegas, taking care of business)(Vegas, занимается бизнесом)Jesus in VegasИисус в Вегасе(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.Jesus in Vegas, taking care of businessИисус в Вегасе, занимается бизнесом.(Vegas, taking care of business)(Вегас, занимается бизнесом.)Jesus in VegasИисус в Вегасе.(Jesus in Vegas)(Иисус в Вегасе)I'll pull your goddamn tongue right out by the rootsЯ вырву твой чертов язык с корнем.
Поcмотреть все песни артиста