Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm a Harlan ManЯ человек из ХарланаWent down in the mine when I was barely grownСпустился в шахту, когда едва выросIt was easy thenТогда это было легко'Cause I didn't know what I know nowПотому что я не знал того, что знаю сейчасBut I'm a family manНо я семейный человекAnd it's the only life that I've ever knownИ это единственная жизнь, которую я когда-либо зналBut I'm a Harlan ManНо я человек ХарланаJust as long as my luck and lungs hold outПока мне хватает удачи и легкихI'm a mountain manЯ горецI'm born in east Kentucky and here I'll stayЯ родился в восточном Кентукки и останусь здесьAnd if it's the good Lord's planИ если таков план добрых ЛордовI'll wake up in the mornin' and findЯ проснусь утром и обнаружуI'm lookin' at the endЯ смотрю на конецOf another long week and I can draw my payЕще одна долгая неделя, и я смогу получить свою зарплату'Cause I'm a Harlan ManПотому что я человек ХарланаNever catch me whinin' cause I ain't that kindНикогда не лови меня на нытье, потому что я не из такихI'm a union manЯ член профсоюзаJust like my daddy and all my kinТак же, как мой папа и все мои родственникиI took a union standЯ занял позицию профсоюзаNo matter what the company saidЧто бы ни говорила компанияI got me two good handsУ меня есть две хорошие рукиAnd just as long as I'm able I won't give inИ пока я могу, я не сдамся'Cause I'm a Harlan ManПотому что я человек из ХарланаA coal minin' mother 'til the day I'm deadМать-угольщица до самой смерти.