Kishore Kumar Hits

90 BPM - İstanbul текст песни

Исполнитель: 90 BPM

альбом: Kötülük Bizim İşimiz

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

İstanbul, İs-İstanbulIstanbul, Is-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-СтамбулHerkesin İstanbul'u başka, başlaУ всех есть еще один Стамбул, начинайÇık sokağa bir umut patlasın kaşlarВыйди на улицу, пусть вспыхнет надежда, бровиTrafik akar billboardlara bakarПотоки трафика смотрят на рекламные щитыOnun derdi evine gitmek bu canımı sıkarОн беспокоится о том, чтобы пойти домой, и это меня беспокоитHadi bu paniği yaşa, akıl başından kaçarДавай, испытай эту панику, разум ускользнет от тебяAma sanki atıldık girdiğimiz sokakta taçaНо это похоже на то, что нас бросили на улице, где мы вошли в коронаKarıştırma yine var araştırmaСмешивание снова есть исследованияUzunlarını yakma gözlerimi kamaştırmaНе сжигай их долго, не ослепляй меняAnlamazsan anlama lan n'apayımЕсли ты не поймешь, не пойми, какого хрена мне делать?Zengini koruma bana bir gün yapıp tatilБогатая телохранительница подарит мне день отпускаBu tam bir teknik adam tabiriyle zor bir rakipЭто сложный соперник, если можно так выразиться, техничный пареньHey başladı takip, şimdi sakin, bana bırakЭй, началось преследование, теперь успокойся, оставь это мнеEllerimde ne mi var? Elimde ne mi var?Что у меня в руках? Что у меня есть?Bir bok yok! Şehir beni yorarНи хрена нет! Город утомляет меняİşi gücü bitir çevir hadi komaЗакончи работу силой, поверни ее, давай, кома.Yine de yaklaşırken biraz daha kaçınılmaz sonaТем не менее, чем ближе мы приближаемся, тем более неизбежный конецİstanbul, İs-İstanbulIstanbul, Is-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-СтамбулYuvarlanıp giderken elinden zamanВремя, когда ты можешь катиться и уходитьGeride kalan onca boşa adım onca boşa çaba anca karavanaВсе эти напрасные шаги, все эти напрасные усилия, которые остались позади, только в трейлерHani bana rap hani bana para?Рэп для меня, деньги для меня?Burada başa döner kaset boş ama yaşam kadar da panoramaЗдесь кассета, которая возвращается к началу, пуста, но панорама такая же, как и жизньNefes almak fazla ama aidiyet eksikСлишком много, чтобы дышать, но не хватает принадлежностиİstanbul'dan gitsem lakin vapurlar da benle gelsinЕсли я уеду из Стамбула, но пароходы поедут со мнойBatıdan doğu, doğudan batı bu resimС запада на восток, с востока на запад эта картинаBir günde altı mevsim yedi tepe otuz üç cisimШесть сезонов семь холмов тридцать три тела за один деньYine şehir hatlarında şairСнова поэт на городских линияхÜstüme AVM yapın kalayım buraya bakiПостройте на мне торговый центр, и я останусь здесь.Sahi dersaadeti kimler etti böylesine zalim?Кто на самом деле преподал урок так жестоко?Betondan ormanlarında yatan koskoca maziОгромное прошлое, лежащее в бетонных лесахObur şehir güzel kadın kötü şiirПрожорливый город красивая женщина плохая поэзияDamarlarını zehir akıp giden bir nehirРека, которая отравляет твои вены.Seninle olmak zor ayrılmak imkansız gibiТрудно быть с тобой как будто невозможно расстатьсяBen İstanbul'dan, İstanbul da benden deliЯ из Стамбула, а Стамбул без ума от меняİstanbul, İs-İstanbulIstanbul, Is-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-СтамбулBana bir yer bul, bana bir söz bul İstanbulНайди мне место, найди мне слово, СтамбулSöyledin bugün bana durmadan yorulТы сказал мне сегодня, устань от этого безостановочно.Türlü badireyle yollarında vurgunКак бы то ни было, на их пути случился крах.Sen delirmeden delirmem, delirme yapma durЯ не сойду с ума, пока ты не сойдешь с ума, не сходи с ума, перестань.Sar başa, dumanlı bir vapurda söv banaЗавернись, прокляни меня на дымном пароходе.Sanki "Sakar Şakir" oldum beş yılımdaКак будто я стал "неуклюжим шутником" за пять летGardırop Fuat peşimde bırakmayacak aslaГардероб Фуат никогда не оставит меня в покоеTaksi dolmuş telsizinden seslenin banaПозовите меня по рации, когда такси заполнено.Bak sen şirket olmuş onca züppeСлушай, ты компания, все эти снобы.Pis nefeslerin gezer şehrin ensesindeТвое зловонное дыхание витает над городом.Yak bu aklı binmeden şu 76c'yeСожги эти 76 лет, пока ты не сошел с ума.Yol boyunca markalar ve reklam her zaman yineБренды и реклама на этом пути всегда повторяются сноваSoruyorum ben bu akla nerede uydum?Я спрашиваю, где я это придумал?Akbilim doluyken uykularda boş bulundumЯ был пуст во сне, когда мой разум был полонBen ben olmasaydım olabilirdim Billy CorganЯ мог бы быть, если бы не я, Билли Корган.Bul bir yer bul bir söz n'olur İstanbulНайди место, найди обещание, пожалуйста, Стамбулİstanbul, İs-İstanbulIstanbul, Is-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İstanbul, İs-İstanbulИс-Стамбул, Ис-Стамбулİ-İ-İstanbul, İs-İstanbulИ-И-Стамбул, Ис-Стамбулİs-İs-Noldu ya?Какого черта случилось?Ya işte dönüyorum ben zaten kafam allak bullak olmuşЧто, если я вернусь на работу, я уже сбит с толку?Kaç saat çalışmışım, darlanmışım baya bi (Ee?)Сколько часов я проработал, я был очень стеснен (Ну?)Park etçek ufacık bi' yer buldum, girdim orayaЯ нашел маленькое местечко для парковки и зашел туда.Lan millet burdan zar geçer zor geçer derkenЧерт возьми, ребята, когда я говорю, что это едва ли пройдет, я говорю:İki ileri bi' geri yaptımЯ сделал два взад и вперед и два назадO ara lavuğun biri yanaştı böyle sakallı makallı bi' tipКакой-то придурок подошел к дек с такой бородой и такой статьей.Ona da bi' kuruldum böyle kendi kendimeЯ тоже настроился на это, как на самого себя.Camı açtı, "Ne o hayırdır?" dediОн открыл окно и сказал: "Что это за нет?" он сказал"Hayırdır?" dedim, hani "Bila-hemşehrim gelicen mi çekicen mi?""Что случилось?" Я сказал: "Мой земляк, ты придешь или придешь?""Burdayım ben, burda duruyorum!" dedi"Я здесь, я стою здесь!" он сказал"Evim şurası, buraya park ediyorum" dedim (Ha sana ne abi yani)Я сказал: "Мой дом вон там, я паркуюсь здесь" (Да какое тебе дело, брат)Allah allah ya bilmem ne falan de- ulan ben hopladım kendi çapımdan, çıktım arabanın içindenБоже, черт возьми, я не знаю, что это за хрень, я выпрыгнул из машины и вылез из нее."Ne bağırıyorsun, kime ne söylüyorsun sen!" dedim (Ee)"Что ты кричишь, что ты кому говоришь!" Я сказал (ну)Adam ilerledi "Ne diyon len sen?" dediМужчина продолжил: "Что ты говоришь, Леня?" он сказалOndan sonra (Hayda)После этого (Черт возьми)"Sen ne diyorsun ya?" dedim"О чем ты вообще говоришь?" Я сказал"Beyefendi" dedim "Birazcık şey konuşur musunuz, ne bu lanlı manlı konuşmak" falan (Beyefendi)"Сэр", я сказал: "Не могли бы вы поговорить немного, что за чертовщина" или что-то в этом роде (Сэр)"Lan oğlum yürü git beni bilmem ne yaptırtma" falan filan"Черт возьми, сынок, иди и не заставляй меня делать то, что я не знаю", бла-бла-бла"E ne yapacaksın?" falan"И что ты собираешься с этим делать?" бла-блаOndan sonra garç yavrum bi' geldi frenin sesi (Hadi bakalım)После этого раздался звук тормоза, детка, давай посмотрим.Dedim zopa geliyo', geliyo' ki ne geliyo'Я сказал, Сопа идет, идет, что идет?Bi' çıktı arabadan, zaten cüsseliydiОн вышел из машины, он уже был большим.Yüzü yüzü de o belalı yüzü var ya haniИ его лицо, его лицо, его ужасное лицо, помнишь?Geldi bi' tane koymaya çalıştı, tuttum ilk baş ordan (Ha)Он пришел и попытался поставить один, я схватил его за первую попавшуюся голову (А).Ondan sonra aşağıdan yerleştirmeye çalıştıПосле этого он попытался вставить его снизуHadi onu da sürtpas ettik falan ama kafayı bi' soktuДавай, мы его тоже потирали и все такое, но он сошел с ума.Ben zaten orda "Aha" dedim (Geldi mi?)Я уже сказал "Ага" там (Он пришел?)Allahtan o tam oturmadı ama o beni sendele-К счастью, он не совсем подходил, но он заставил меня пошатнуться.-Bi' koydu gözlük mözlük yerde, ben tam âmâ gibi bakmaya başladım iyiceЯ положил очки в медальон на пол, я был полон, но как будто начал смотреть основательноÖyle işte yaВот так, черт возьми.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Artz

Исполнитель

Aga B

Исполнитель

Grogi

Исполнитель

RSPC

Исполнитель

Kezzo

Исполнитель

Saian

Исполнитель