Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
¿Qué es lo que pasa, Fernando, que tú no me hablas a mí?Что случилось, Фернандо, что ты не разговариваешь со мной?¿Qué es lo que pasa, Fernando, que tú no me hablas a mí?Что случилось, Фернандо, что ты не разговариваешь со мной?¿Has dejado amor en Francia que sea mejor que mí?Неужели ты оставил во Франции любовь, которая лучше меня?¿Has dejado amor en Francia que sea mejor que mí?Неужели ты оставил во Франции любовь, которая лучше меня?Yo no he dejado amor en Francia que sea mejor que túЯ не оставил любви во Франции, которая была бы лучше тебя.Yo no he dejado amor en Francia que sea mejor que túЯ не оставил любви во Франции, которая была бы лучше тебя.Sino que veo a tu marido que pasa cerca de míНо я вижу, как твой муж проходит мимо меня.Sino que veo a tu marido que pasa cerca de míНо я вижу, как твой муж проходит мимо меня.Señores vengan a ver el caso que ha sucedidoГоспода, приходите посмотреть на произошедшее делоSeñores vengan a ver el caso que ha sucedidoГоспода, приходите посмотреть на произошедшее делоA Elena por corrinchosa ya la mató su maridoЕлену из-за корринчосы уже убил ее мужA Elena por corrinchosa ya la mató su maridoЕлену из-за корринчосы уже убил ее муж¿Por qué lo hiciste, Fernando?, ¿por qué no la perdonaste?Почему ты так поступил, Фернандо, почему ты не простил ее?¿Por qué lo hiciste, Fernando?, ¿por qué no la perdonaste?Почему ты так поступил, Фернандо, почему ты не простил ее?Si la ibas a matar la hubieras abandonadoЕсли бы ты собирался убить ее, ты бы бросил ееSi la ibas a matar, ¿por qué no la abandonaste?Если ты собирался убить ее, почему ты не бросил ее?Oye Fernando (qué bueno es perdonar)Привет, Фернандо (как хорошо прощать)Oye Fernando (qué bueno es perdonar)Привет, Фернандо (как хорошо прощать)La hubieras dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)La hubieses dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)Fernando, Fernando (qué bueno es perdonar)Фернандо, Фернандо (как хорошо прощать)Ay, Fernando, Fernando (qué bueno es perdonar)Ой, Фернандо, Фернандо (как хорошо прощать)La hubieras dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)La hubieras dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)No era una amante (un amigo es)Я не была любовницей (это друг).Ay, no era una amante (un amigo es)Увы, я не была любовницей (друг есть).Los celos, los celos (te hicieron cometer)Ревность, ревность (заставила тебя совершить)Los celos, los celos (te hicieron cometer)Ревность, ревность (заставила тебя совершить)Los celos, los celos (te hicieron cometer)Ревность, ревность (заставила тебя совершить)No era un amante (un amigo es)Я не был любовником (это друг).Ay, no era un amante (un amigo es)Увы, я не был любовником (друг есть).Ay, no era un amante (un amigo es)Увы, я не был любовником (друг есть).No era un amante (un amigo es)Я не был любовником (это друг).No era un amante, (un amigo es)Я не был любовником, (друг есть)Oye, Fernando (qué bueno es perdonar)Эй, Фернандо (как хорошо прощать)Oye, Fernando (qué bueno es perdonar)Эй, Фернандо (как хорошо прощать)La hubieses dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)La hubieses dejado (si la ibas a matar)Ты бы бросил ее (если бы собирался убить ее)No era un amante (un amigo es)Я не был любовником (это друг).No era un amante (un amigo es)Я не был любовником (это друг).No era un amante (un amigo es)Я не был любовником (это друг).
Поcмотреть все песни артиста