Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A Din Records le respect c'est une chose qui se perd très rapidementВ Din Records уважение - это то, что очень быстро теряетсяEt qui se regagne très lentementИ который восстанавливается очень медленноLa meilleur chose à faire, c'est de le garderЛучшее, что вы можете сделать, это сохранить егоSi t'y arrive mon pote on te passe le salaam, salaam...Если Тай приедет, приятель, мы передадим тебе салам, салам...Salaam au Tiers MondeСалам в третьем миреSalaam à AfricaСалам в АфрикеSalaam aux FavellasСалам в ФавелахSalaam à kardaСалам КардеSalaam aux Hutu-TutsisСалам хуту-тутсиSalaam aux SoundiataСалам в СундиатеSalaam à Rosa aussiСалам и РозеSalaam à SankaraСалам ШанкареSalaam à Nelson Mandela que j'respecteSalaam à Nelson Mandela que jrespecteComment une coupe du monde peut effacer l'Apartheidкак чемпионат мира может стереть АпартеидSalaam à King MartinSalaam à King MartinSalaam à King RodneySalaam à King RodneySalaam à King Kong que les keufs ont cartonnésСалам в Кинг-Конге, который куфс выложил в картонную коробкуSalaam à mon bloodSalaam à mon bloodSalaam à mon ghettoСалам в моем геттоÇa c'est un classicoЭто классикаSalaam la classe écoСалам эко-классSalaam à mon hood dans quel paradoxe vit-on?Салам моему худу, в каком парадоксе мы живем?Toucher les aides sociales habillés en Louis Vuitton!Прикоснитесь к социальным работникам, одетым в Louis Vuitton!Salaam aux clandestins à qui la famille manqueСалам нелегалам, скучающим по семьеLes news sont rares comme un Noir sur un billet de banqueНовости редки, как черный цвет на банкнотеSalaam à mon équipe Din Records mon potoСалам моей команде, Дин записывает мой потоOn est au rap ce que Photoshop est à la photoМы в рэпе то же, что фотошоп в фотографииSalaam, salaam aleikoum, salaam, salaamSalaam, salaam aleikoum, salaam, salaamEt si la vie te joue des tours à mon tourИ если жизнь играет с тобой злую шутку, в свою очередь, яAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamT'es dans ton block, ton ghetto, dans l'Tiers MondeТы в своем блоке, в своем гетто, в другом мире.Aleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamSalaam aux ennemis qui m'ont servi de carburantСалам врагам, которые использовали гору в качестве топливаOn fera de la politique quand Thuram sera présidentМы будем заниматься политикой, когда Тюрам станет президентомSalaam à CésaireСалам КесарийскомуSalaam DomotaSalaam DomotaSalam à CassiusСалам КассиюSalam AnelkaСалам АнелькаSalam aux aides humanitaires difficiles crois-moiСалам трудной гуманитарной помощи, поверь мнеIls ont oublié Haïti en 3 semaines un moisОни забыли Гаити за 3 недели на месяцSalam aux gens qui ne mangent pas à leur faimСалам людям, которые не едят во время голодаEn revanche ne se plaignent pas silenceС другой стороны, не жалуйтесь на молчаниеChhhhhЧххххJ'leur passe le salaamЯ передаю СаламSalaam aux soeurs à l'école douéesСалам одаренным школьным сестрамEnlèvent leurs tresses car elles rappelles les coups de fouetУбирают свои косы, потому что они напоминают удары плетьюMalgré Obama je lutteНесмотря на Обаму, я борюсьPremier président du monde son grand-père vit dans une hutteПервый президент мира его дедушка живет в хижинеSalaam aux débrouillards, lève-tôt, couche-tardСалам находчивым, ранним утром, перед сномSalaam GibraltarSalaam GibraltarSalaam à BasfarСалам в БасфареSalaam à Bahia Bakari survivante waouh être seule c'est le drameСалам в Баия Бакари выжившая вау, быть одной - это драмаJ'te passe le salaamJte проходит СаламSalaam, salaam aleikoum, salaam, salaamSalaam, salaam aleikoum, salaam, salaamEt si la vie te joue des tours à mon tourИ если жизнь играет с тобой злую шутку, в свою очередь, яAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamT'es dans ton block, ton ghetto, dans l'Tiers MondeТы в своем блоке, в своем гетто, в другом мире.Aleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamAleykoum Salaam, salaamToujours en mode guerre, j'suis un homme de paixВсе еще в режиме войны, я мирный человекOù sont mes soldats? Ont-ils abandonné?Где мои солдаты? Они сдались?Au banc des accusé, nous sommes abonnés-nésНа скамье подсудимых мы - прирожденные подписчикиAlors peu importe on passe le salaamТак что, несмотря ни на что, мы совершаем намазSalaam, Monsieur le Président, le peuple s'alarmeСалам, господин Президент, салямский народJe passe le salaamЯ пропускаю намазSalaam, Monsieur le Président, le peuple s'alarme-s'alarmeСалам, господин Президент, народ Саларме-салармеNananana...Нананана...
Поcмотреть все песни артиста