Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ein Männlein steht im Walde ganz still und stummСамец стоит в лесу совершенно неподвижно и безмолвно.Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein umНа нем ярко-пурпурная накидка вокругSagt, wer mag das Männlein seinГоворит, кем может быть самецDas da steht im Wald alleinКоторый стоит один в лесу.Mit dem purpurroten Mäntelein?С малиновым плащом?Das Männlein steht im Walde auf einem BeinСамец стоит в лесу на одной ногеUnd hat auf seinem Haupte schwarz' Käpplein kleinИ на голове у него черная шапочка, маленькая,Sagt, wer mag das Männlein seinГоворит, кем может быть самецDas da steht im Wald alleinКоторый стоит один в лесу.Mit dem kleinen schwarzen Käppelein?С маленьким черным чепчиком?"Das Männlein dort auf einem Bein""Самец там на одной ноге""Mit seinem roten Mäntelein""В своем красном пальто""Und seinem schwarzen Käppelein""И его черная кепка""Kann nur die Hagebutte sein""Может быть, это просто шиповник"