Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
En el Último Cuarto Hay Son,в последней четверти есть следующие,Luis CarbonellЛуис КарбонеллHa muerto en los arrabales Pedro José EncarnaciónОн умер в трущобах Педро Хосе ЭнкарнасьонаLo viro una puñalada que le atravesó un pulmónЯ нанес ему удар ножом, пробивший легкое.Fue en vida, hoy en velorio, Pedro José EncarnaciónЭто было при жизни, сегодня на поминках, Педро Хосе ЭнкарнасьонEn la rumba el más notorio, y chévere en el danzónВ румбе самый известный, а в танце - шевер.Una caja negra y fría, con una placa que reza Pedro José EncarnaciónЧерный холодный ящик с табличкой с надписью Педро Хосе ЭнкарнасьонGuardó los restos mortales del chévere del danzónОн хранил останки Шевере дель дансонSu cadáver fue cubierto con el paño de ChangoЕго труп был накрыт тканью ЧангоLos hombres y las mujeres hicieron guardia de honorМужчины и женщины встали на почетный караулAsí se empezó a velar el che José Encarnaciónтак началось наблюдение за Че Хосе ЭнкарнасьономEn la sala de un solar del viejo barrio Colón.В комнате на участке в старом районе Колон.Ya casi de madrugada, los cirios languidecíanУже почти рассвело, сирени томилисьSobre el féretro sombrío del che José EncarnaciónНад мрачным гробом Че Хосе ЭнкарнасьонаY la gente comentaba, con mucha preocupaciónИ люди комментировали с большим беспокойствомCómo hacerle un homenaje al que fue el rey del danzónКак отдать дань уважения тому, кто был королем танцаDe pronto dijo una joven que acompaño a EncarnaciónВнезапно молодая женщина сказала, что я сопровождаю ЭнкарнасьонаComo pareja de rumba, toda llena de emociónКак пара по румбе, вся полная эмоций"Propongo como homenaje que organicemos un son"Я предлагаю в качестве дани уважения организовать сонY así velamos el cadáver, de acuerdo con los principiosИ поэтому мы охраняем труп в соответствии с принципамиDe su alegre profesión"О его веселой профессии"Uno a otro se miraron,Друг на друга они смотрели,Alguien trajo café y ronКто-то принес кофе и ромBebieron todos a un tiempo y acordaron dar el sonОни выпили все за один присест и согласились угостить сынаUn deudo se fue al traspatio buscando dónde bailarДолжник ушел на задний двор в поисках, где бы потанцеватьY allá en el último cuarto se empezó a repiquetearИ там, в последней четверти, началось гудениеLos concurrentes bailaban en el fondo del solarКонкурсанты танцевали на заднем плане солярияY en la sala estaba el muerto con sus velas y su altar.А в зале был мертвец со свечами и алтарем.El guateque iba en aumento, repiqueteaba el congóЭль-гуатеке набирал обороты, эль-конго гремел.Y alguien dijo "Caballero, toque más bajito el sonИ кто-то сказал: "Джентльмен, потрогайте его потише.No olvide que esta tendio Pedro José EncarnaciónНе забывайте, что это был Педро Хосе ЭнкарнасьонDirán que es una herejía bailar así en un velorioОни скажут, что это ересь - танцевать так на поминкахPero que quieren si el muerto era un rumbero notorioНо чего они хотят, если мертвый был отъявленным хулиганомLa gente seguía llegando, compungida de dolorЛюди продолжали прибывать, усугубляя больLe hacían guardia al cadáverОни охраняли трупLloraban con efusiónОни плакали в излиянииY entonces uno venia y al oído le decía con marcada discreciónА потом кто-то подошел и сказал ему на ухо с заметной осторожностьюPss "cuando termine su guardia y llore a Che Encarnación,Псс "когда он закончит свою вахту и оплакивает Че Энкарнасьона,Vaya al fondo compañero que en el último cuarto hay son.Перейдите к фону компаньона, который в последней четверти есть сын.
Поcмотреть все песни артиста