Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
NegyvenhétСорок семьCaddieКаддиSzálljunk el a völgybeДавай заберемся высоко в долинуSzálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай разгоним туман (разгоним туман)Szálljunk el a völgybeДавай поднимемся в долинуSzálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай поднимем туман (да, да, да)Szálljunk el a völgybe (ja)Давай перенесем тебя в долину (о)Szálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай поднимем туман (поднимем туман)Szálljunk el a völgybe, (ja)Давай отвезем тебя в долину, (да)Szálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай разгоним туман (да, да, да)47, álom, te leszel a párom47-й, мечта, ты будешь моим партнером223, telibe pisálom223-й, крысиная моча, яA véleményed látomТы думаешь, я вижуDe nem érdekelНо мне все равноMert a gang az védekezПотому что банда для защитыEngem gangem visz fel a topraМоя банда, я поднимаюсь на вершину70%‐a nem csinálja jobbanУ 70% из вас дела обстоят не лучшеTudod, mondj nekem egyet, aki ottvanЗнаешь, скажи мне, кто там естьÉs ha ottvan egyiket se lopja (ja)И если никто не украдет это (да)Egyiket se lopjadНикто не украдет этоCashedet kiloptamНаличные, которые ты у меня укралZenedét kidobtamХорошо, что я выбросилA kezemet fogjadДержи за рукуMenjünk el, de gyorsanПойдем, только быстроVilágból ki holnapЗавтрашний мирVár már ránk a holnap (ja)Нас ждет завтрашний день (да)Szálljunk el a völgybeДавай поднимемся высоко в долинеSzálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай развеем туман (развеем туман)Szálljunk el a völgybeДавай поднимемся в долинуSzálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай поднимем туман (да, да, да)Szálljunk el a völgybe (ja)Давай перенесем тебя в долину (о)Szálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай поднимем туман (поднимем туман)Szálljunk el a völgybe (ja)Давай отвезем тебя в долину (о)Szálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай развеем туман (да, да, да)Velem van a 47, ha szar vanЭто только мне 47, если у тебя что-то не такTudod én se hagylak ott a bajbanТы знаешь, я бы не оставил тебя там в бедеGyere szálljunk fel a gépreДавай, давай сядем в самолетHogyha nem vagy itt én szarok az egészreЕсли тебя здесь не будет, мне насратьÉrtsd meg, (yeah)Понимаю (да)Magasan fennВысоко над головойCsak mi kettenТолько мы вдвоемPilóta nincsenПилот нетNem szedtek leНе снимаю егоJöhettek százanПриходят сотнямиNekem egy lány vanДля меня это девушка.Nincsen versenytársaЗдесь нет конкурентов.Legjobb ő ez nem vitásБез сомнения, он лучший.Száljjunk el a ködbeРазвей туман.Szálljunk el, ha mondomДавай кайфанем, когда я тебе скажуKettesben az ágyonНаедине в постелиMind a ketten másonУ обоих остальныхGyönyörű a helyzetПрекрасная ситуация.De nem értem őt megНо я его не понимаюTe vagy az én VivienemТы моя Вивьен ЯÉn meg a te vesztedЯ теряю тебяTele van a táskámУ меня полная сумкаRendőrök várnak kifutópályánПолиция ждет на взлетно-посадочной полосеNem akarom, hogy lássákЯ не хочу видетьInkább repüljünk még picitПредпочитаю немного полетатьKezdődjön meg a felszállásНачало взлетаSzálljunk el a völgybeДавай поднимемся в долинуSzálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай поднимем туман (поднимем туман)Szálljunk el a völgybeДавай поднимемся в долинуSzálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай поднимем туман (да, да, да)Szálljunk el a völgybe (ja)Давай отвезем тебя в долину (о)Szálljunk el a ködbe (szálljunk el a ködbe)Давай развеем туман (развеем туман)Szálljunk el a völgybe (ja)Давай отвезем тебя в долину (о)Szálljunk el a ködbe (ja, ja, ja)Давай развеем туман (да, да, да)
Поcмотреть все песни артиста