Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dear river, won't you take me out of here?Дорогая река, ты не заберешь меня отсюда?Tell your friend the seaСкажи своему другу морюThat I'll be waiting at the pierЧто я буду ждать на пирсеAnd throw me down to those rolling wavesИ брось меня в эти катящиеся волны.They're gonna take me the rest of the wayОни проведут меня остаток пути.Show me bright city lightПокажи мне яркий городской свет.And streets I've never seenИ улицы, которые я никогда не видел.Make a home for me on the path in-betweenСделай для меня дом на промежуточном пути.Then move me on like an autumn birdТогда уведи меня, как осеннюю птицу.For I wanna fly all around the worldПотому что я хочу облететь весь мир.Pull me in so we're close enough to kissПритяни меня к себе, чтобы мы были достаточно близко, чтобы поцеловать.Read the stars to meПрочитай мне по звездам.For the sky it is a mythДля неба это мифHand me over to that restless windОтдай меня этому беспокойному ветруWe're gonna ride to a land we've never beenМы собирались отправиться в страну, где никогда не былиBut in every floodlit archwayНо в каждой освещенной аркеAnd in every fading tileИ в каждой выцветшей плиткеGoes the memory of a self I've left behindУходит память о себе, которую я оставила позадиSo please take me from these bright lightsПоэтому, пожалуйста, забери меня от этих ярких огнейI've loved them more that they have meЯ любила их больше, чем они меняTake me back to where the river bendsЗабери меня обратно туда, где река делает изгиб.That's where I long to beВот где я мечтаю быть.Dear river, won't you take me out of here?Дорогая река, ты не заберешь меня отсюда?Tell your friend the seaСкажи своему другу морю.That I'll be waiting at the pierЧто я буду ждать на пирсеAnd throw me down to those rolling wavesИ бросишь меня в эти накатывающие волныThey're gonna take me the rest of the wayОни пронесут меня остаток пути