Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Acompaño a mi sombra por la avenidaя сопровождаю свою тень по проспекту.Mis pasos se pierden entre tanta genteМои шаги теряются среди стольких людей.Busco una puerta, una salidaя ищу дверь, выход.Donde convivan pasado y presenteГде сосуществуют прошлое и настоящееDe pronto me paro, alguien me observaВнезапно я останавливаюсь, кто-то наблюдает за мной.Levanto la vista y me encuentro con ella, ahЯ поднимаю глаза и встречаюсь с ней взглядом, ахY ahí está, ahí estáИ вот оно, вот оноAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаUna mañana fría llegó Carlos TerceroОднажды холодным утром пришел Карл ТретийCon aire insigne, se quitó el sombreroСо знаковым видом он снял шляпу.Muy lentamente bajó de su caballoОчень медленно он сошел с лошадиCon voz profunda le dijo a su lacayoГлубоким голосом он сказал своему лакею:"Ahí está la Puerta de Alcalá""Вот и ворота Алькалы"Ahí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаLanceros con casaca, monarcas de otras tierrasКопейщики в доспехах, монархи других земельFanfarrones que llegan inventando la guerraХвастуны, которые придумывают войнуMilicias que resisten bajo el "no pasarán"Ополченцы, сопротивляющиеся под лозунгом "они не пройдут"Y el sueño eterno como viene se va y ahí estáИ вечный сон, как приходит, так и уходит, и вот он.Ahí está la Puerta de AlcaláВот и ворота АлькалыAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаTodos los tiranos se abrazan como hermanosВсе тираны обнимают друг друга как братьяExhibiendo a las gentes sus calvas indecentesДемонстрируя людям свои непристойные лысиныManadas de mangantes, 200 estudiantesСтада мангантов, 200 студентовInician la revuelta, son los años 60 y ahí estáОни начинают восстание, наступают 60-е, и вот оно.Ahí está la Puerta de AlcaláВот и ворота АлькалыAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаUn travestí perdido, un guardia pendencieroПотерянный трансвестит, сварливый охранник.Pelos colorados, chinchetas en los cuerosЦветные волосы, пуговицы на кожеRockeros insurgentes, modernos complacientesМятежные рокеры, самодовольные модернистыPoetas y colgados, ¡aires de libertad!Поэты и повешенные, воздух свободы!Y ahí está la Puerta de AlcaláА вот и ворота АлькалыAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаLa miro de frente y me pierden sus ojosЯ смотрю на нее в упор, и ее глаза теряют меня.Sus arcos me vigilan, su sombra me acompañaЕго луки следят за мной, его тень сопровождает меня.No intento esconderme, nadie la engañaЯ не пытаюсь спрятаться, никто ее не обманывает.Toda la vida pasa por su miradaВся жизнь проходит через его взглядMírala, mírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.
Поcмотреть все песни артиста