Kishore Kumar Hits

Rupert Holmes - Lunch Hour текст песни

Исполнитель: Rupert Holmes

альбом: Partners In Crime

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

She gets an hour for lunch but if it comes to the crunchУ нее есть час на обед, но если дело дойдет до крайностиShe can stretch it if you know what I meanОна может растянуть время, если вы понимаете, о чем я.She meets him at a hotel where they're not known very wellОна встречается с ним в отеле, где их не очень хорошо знают.'Cause they never stay beyond 2: 15Потому что они никогда не задерживаются дольше 2:15.She does her make-up with care and runs a brush through her hairОна тщательно наносит макияж и расчесывает волосы щеткойThen grabs a cab back up to Third AvenueЗатем ловит такси обратно на Третью авенюAnd at a quarter to three, her friends say "Oh-my-oh-me,И без четверти три ее друзья говорят: "О-о-о-я,Whatever you just had for lunch agrees with you"Все, что вы только что ели на обед, вам подходит".Lunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hourВремя обеда, время обеда, время обеда, время обедаHow do you find time to eat?Как ты находишь время, чтобы поесть?Well, there are so many people on the streetНу, на улице так много людейAll of them are hungry, hungry, hungry, hungry, hungry, hungryВсе они голодны, голодны, голодны, голодны, голодны, голодныLunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hourВремя обеда, время обеда, время обеда, время обедаGimme a sandwich to goДай мне сэндвич на прощаниеWell, as long as I can see you, I knowЧто ж, пока я тебя вижу, я знаюI'll never go hungryЯ никогда не останусь голоднымHe takes a drive every dayОн каждый день ездит на машинеFrom Brooklyn to JFKИз Бруклина в аэропорт КеннедиBecause he meets a flight at noon from MontrealПотому что в полдень он встречает рейс из МонреаляAnd every day he'll awaitИ каждый день его ждет адOutside Air Canada's gateУ выхода на посадку авиакомпании Air Canadas'Cause she's a stewardess connecting with St. PaulПотому что она стюардесса, летающая в Сент-Пол.And when his lady arrivesИ когда прибывает его дамаThey run for both of their livesОни бегут, спасая свои жизниOut to the Piper Cub Motel that they call homeОни отправляются в мотель Piper Cub, который они называют домомThen back to Terminal 2Затем возвращаются в терминал 2She meets her husband anewОна заново встречает своего мужаHe is the navigator of a flight from RomeОн штурман рейса из РимаAnd it's lunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hourИ это время обеда, время обеда, время обеда, время обедаHow do you find time to eat?Как вы находите время, чтобы поесть?Well, there are so many people on the streetНу, на улице так много людейAnd all of them are hungry, hungry, hungry, hungry, hungry, hungryИ все они голодны, голодны, голодны, голодны, голодны, голодныLunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hourВремя обеда, время обеда, время обеда, время обедаGimme a sandwich to goДай мне сэндвич на прощаниеWell, as long as I can see you, I knowЧто ж, пока я тебя вижу, я знаюI'll never go hungryЯ никогда не останусь голоднымNo lunch, no brunchНи обеда, ни позднего завтрака.I'll munch something on the run, dearЯ съем что-нибудь на бегу, дорогая.East side, west sideИст-сайд, вест-сайд.Fast ride, lunch hour's begun hereБыстрая поездка, здесь начинаются обеденные часы.I'm on a diet (No lunch, no brunch)Я на диете (ни обеда, ни позднего завтрака)You might try itТы могла бы попробовать это(I'll munch something on the run, dear) Fast food and hot love(Я съем что-нибудь на бегу, дорогая) Фаст-фуд и горячую любовь(East side, west side) You can do it(Ист-сайд, вест-сайд) Ты можешь это сделатьLong as you got love (Fast ride, lunch hour's begun here)Пока у тебя есть любовь (быстрая поездка, здесь начинаются обеденные часы)We live on a nine-hour day (No lunch, no brunch)Мы живем по девятичасовому рабочему дню (ни обеда, ни позднего завтрака)We sleep 8 hours awayМы спим 8 часов подряд(I'll munch something on the run, dear)(Я съем что-нибудь на бегу, дорогая)Work from 9 to 5 with 60 minutes offРаботаем с 9 до 5 с перерывом на 60 минут(East side, west side) So when lunch hour's begun(Ист-сайд, вест-сайд), Поэтому, когда начались обеденные часы,We're really ready to runБыли действительно готовы бежать(Fast ride, lunch hour's begun here)(Быстрая поездка, обеденные часы начались здесь)It's on your mark, it's down and set, it's offВсе по твоей команде, готово, отбой(No lunch, no brunch) Off to a table for two(Ни обеда, ни позднего завтрака) Пересаживайся за столик на двоихOff to a room with a viewОтправляйся в комнату с видом(I'll munch something on the run, dear)(Я съем что-нибудь на бегу, дорогая)With someone new who you just barely knowС кем-то новым, кого ты едва знаешь(East side, west side) You're really up for the date(Ист-сайд, вест-сайд) Ты действительно готов к свиданиюAnd you don't want to be lateИ ты не хочешь опаздыватьBut still you swear your watch is 60 minutes slowНо все равно ты клянешься, что твои часы отстают на 60 минутIs it lunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hour?Сейчас время обеда, время обеда, время обеда, время обеда?How do you find time to eat?Как вы находите время, чтобы поесть?Well, there are so many people on the streetНу, на улице так много людейAnd all of them are hungry, hungry, hungry, hungry, hungry, hungryИ все они голодны, голодны, голодны, голодны, голодны, голодныLunch hour, lunch hour, lunch hour, lunch hourВремя обеда, время обеда, время обеда, время обедаGimme a sandwich to goДай мне сэндвич на прощаниеWell, as long as I can see you, I knowЧто ж, пока я тебя вижу, я знаюI'll never go hungryЯ никогда не останусь голодным

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители