Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
By Bob HartmanАвтор : Боб Хартман♪♪Based on Rom. 7: 15Основано на Рим. 7: 15I have a secret that I let nobody seeУ меня есть секрет, который я никому не показываюAn evil shadow that's been hanging over meЗлая тень, нависшая надо мнойMy alter ego that I try to hold at bayМое альтер-эго, которое я пытаюсь держать на расстоянииBut despite my good intentions he can always get awayНо, несмотря на мои благие намерения, он всегда может уйтиHe does the things that I don't want to doОн делает то, чего я не хочу делатьSometimes I feel like Jekyll and HydeИногда я чувствую себя Джекилом и ХайдомTwo men are fighting a war insideДвое мужчин ведут внутреннюю войну♪♪I have this secret that I let nobody seeУ меня есть секрет, который я никому не показываюIt's like a split personalityЭто как раздвоение личностиAnd the one I feed is the one who livesИ тот, кого я кормлю, тот и живет.The one I starve will be the one who givesТот, кого я морю голодом, будет тем, кто дает.He won't do things that I know I should doОн не будет делать то, что я знаю, что должен делать.Sometimes I feel like Jekyll and HydeИногда я чувствую себя Джекилом и ХайдомTwo men are fighting a war insideДвое мужчин ведут внутреннюю войнуOne gives, one takes, I have to decideОдин отдает, другой забирает, я должен решитьSometimes I feel like Jekyll and HydeИногда я чувствую себя Джекилом и ХайдомI need somebody to rescue meМне нужен кто-то, кто спасет меняWhen personalities clashКогда личности сталкиваютсяI know which person I want to beЯ знаю, каким человеком я хочу бытьWith no defianceБез вызоваJust God-relianceПросто опора на Бога