Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Adı Kaderdi, kadersizliği adında gizliydi,Его звали Судьба, его отсутствие судьбы было скрыто в его имени,Tanıştığımızda henüz onaltısındaydı,Ему было всего шестнадцать, когда мы встретились,Sapsarı saçları, masmavi gözleri vardıУ нее были желтые волосы и голубые глазаYanakları al al, dudakları kirazdı,Возьми щеки, возьми губы были вишневыми,Gül dalında açmamış goncaydıЭто был бутон, который не распустился на ветке розы.Kirli bir el değmişti beyaz ufuklarına,Грязная рука коснулась его белых горизонтов,El ki, kırılası, yok olası, kahrolası,Рука, сломанная, маловероятно, черт возьми,Hain bir niyetin çirkin soytarısıУродливый клоун с гнусными намерениямиSimitlerimi satıyordum Kilyos sahilindeЯ продавал свои рогалики на пляже Килиос.Kaderimin susam taneli simitlerini...Рогалики с кунжутом моей судьбы...Sabahtı, güvercinler, serçeler yaylımdaydı,Было утро, голуби и воробьи были у меня на носу,"Bir gevrek" demişti mavi gözlü kadın,"Хрустящая корочка", - сказала голубоглазая женщина,"Bir gevrek, simitçi" demişti...Он сказал: "Хлопья, рогалики"...Yorgun bakıyordu, sarı dalgın saçlarıОна выглядела усталой, ее светлые задумчивые волосыSonsuz ufuklara yeni sahiller çiziyordu...Он рисовал новые пляжи на бесконечных горизонтах...Yanına oturmamı istedi, okul çıkışıymış,Он попросил меня сесть рядом с ним, это было после школы.,Kader dalgın ama yarınlara umutluСудьба задумчива, но надеется на завтрашний деньSarı mavi kaldırımlarda evine yürüyormuş.Он шел домой по желто-голубым тротуарам.Çakal surat kaldırımdan kapmış Kaderi,Лицо койота схватило судьбу с тротуара,Çok ağlamış, yalvarmış, aman dilemiş,Она много плакала, умоляла, молила о пощаде.,Sonra susmuş, Kader kadersizliğine polis abi.А потом он замолчал, Полицейский из-за своей роковой судьбы, брат.Kaderi tanıdığımda bir dilberdi,Когда я познал судьбу, он был дилбером,Gözleri masmavi, hayalleri kapkaraЕго глаза голубые, его мечты темные.Ama kalbi halen tertemizdiНо его сердце все еще было чистымTesadüfen kaderine mazhar olmuş,Он случайно попал в твою судьбу.,Kirletildiği yılları duymuş, kahrolmuştum...Я слышал о тех годах, когда он был осквернен, я был проклят...Yeter isimli kadının on yıldır sermayesiymişЖенщина по имени Достаточно была столицей в течение десяти летİçeriye de bir hayli borcu varmış.И у него там много долгов."Adım Kader lakin kaderin neresindeyim?"Меня зовут Судьба, но где я нахожусь в судьбе?Bilmiyorum simitçi, okul çıkışından beri,Я не знаю, продавец рогаликов, с тех пор, как ты ушел из школы.,Canımın acımadığı bir anı hatırlamıyorum,Я не помню ни одного момента, когда бы мне не было больно,On paraya satıldı kaderim bozuk para niyetineПродано за десять монет моя судьба была разменной монетойOnaltımda hayatım karartıldı, gücüm yetmediВ шестнадцать лет моя жизнь потемнела, я не мог себе этого позволитьDurduramadım kurtulamadım simitçi..."Я не мог остановить это, я не мог избавиться от этого, бублик..."Pembe kaldırımlarda takunya kafalı,С башмаками на розовых тротуарах,Hamam bakışlı, salyangoz duruşluВзгляд в баню, поза улиткиVe çakal suratlı bir keş, sizi tahrik etti mi?И наркоман с лицом койота спровоцировал вас?Siz hiç kendinize aykırı oldunuz mu?Вы когда-нибудь были противны себе?Ve siz durup dururken, sarı sıcak,И пока вы стоите на месте, желтый горячий,Mavi bir masumun kanına girdiniz mi polis abi?Ты когда-нибудь был в крови синего невинного человека, брат коп?Bir ara ikimizde sustuk, birden Kader;Дек, мы оба замолчали, и вдруг Судьба;"Bezen at kendini diyorum şu serin sulara."Я говорю, оденься в эти прохладные воды.Kilyos beni tutar mış" diye boğuk bir sesle,Килес подержит меня", - сказал он приглушенным голосом,Koyu maviye bakarak iç geçirdiОн вздохнул, глядя на темно-синийVe o sakinliği yok edercesine bir ses;И звук, как будто разрушающий это спокойствие;"Yürü lan k... e!" Sonra büyük bir tokat..."Иди на хрен, кей... е!" Тогда это большая пощечина...Kader ağlıyor, benim burnum kanıyordu,Судьба плакала, у меня шла кровь из носа.,Simitlerim Kaderin gözyaşlarıyla buluğuyordu...Мои рогалики были наполнены слезами судьбы...Kanayan burnuma değil de polis abiНе из моего носа идет кровь, брат коп.Kaderin yediği silleye ağlıyordum ben...Я плакал из-за глупости, которую съела судьба...Yapma! Dedim it surata, Vurma! Dur! dedim, durmadı...Не надо! Я сказал, толкай его в лицо, не бей его! Остановись! я сказал, он не остановился..."Kaybol lan! Gebertirim!" Dedi"Проваливай, черт возьми! Я убью его!" Он сказалVe elini beline götürüp silahını çekti...И он положил руку ей на талию и вытащил пистолет...Kader onaltısında vurulmuştu,Судьба была поражена в шестнадцать лет,Bugün yirmialtıydıСегодня было двадцать шестьVe ben onaltısında bir çocuktum,И я был шестнадцатилетним ребенком,Onaltısında genç kızlık hayallerini,Мечты молодой девушки в шестнадцать лет,Yarınlarını kaybetmiş bir kaderi dinliyordum,Я слушал судьбу, которая потеряла свой завтрашний день,Ben Kaderi onaltısında tanımıştım amaЯ познал судьбу в шестнадцать, но"O" onaltı değildi, yirmialtıda polis abi..."Ему" было не шестнадцать, а двадцать шесть, брат коп...O gün tası tarağı bocalamıştımВ тот день я запутался в расческе.Suratı it iskelesi, bakışlarıНадави на лицо, пирс, его взгляд.Hayvan ötesi caniye...За звериного злодея...Hırsımdan rüzgar parçalanıyor,Ветер срывается с моих амбиций,Sular yırtılıyordu, dinmiyordu öfkemВода рвалась, мой гнев не утихал.Ne kadar vurursam vurayım çirkin suratına.Сколько бы я ни бил тебя по твоему уродливому лицу.Uzatmayım polis abi,Я не буду затягивать, брат коп.,Dayanamadım bu cendereye,Я не мог этого вынести.,Cebimdeki falçatayı çıkartıp,Достань фальчату из моего кармана и,Şah damarını kesinceКогда я перережу сонную артерию,Danalar gibi böğürmeye başladı it surat...Он начал мычать, как теленок, сукин сын...Hiç pişmanlık duymadım,Я никогда не сожалел об этом,Hayata aykırı hissetmedim,Я не чувствовал себя противоречащим жизни,Çünkü gözleri gülüyordu Kaderin,Потому что его глаза смеялись Твоя судьба,Çünkü it soyunun çırpınması, tiril tiril titremesi,Потому что сукин сын трепещет, дрожит, дрожит.,Oluk oluk kanının akması, bir ömrün en kahpe,Поток крови из желоба в желоб - самая грязная сука в жизни.,En aşağılık duygularla kirletilmesini temizliyordu,Он очищал свое осквернение самыми мерзкими чувствами,Dahası Kader gözlerini yumarken polis abi başı dikti...Более того, пока Судьба закрывала глаза, старший брат полиции поднял голову...Yüzünde belirgin bir tebessüm vardı...На его лице была заметная улыбка...Neticede Kader'in gözlerinden bir defa göç etmiştimВ конце концов, я однажды эмигрировал из глаз судьбыVe Kader'in gözyaşları Kilyos'un poyrazınaИ слезы судьбы падают тебе на шею.Ve derin mavilerine karşımıştı bir kereИ однажды он столкнулся с их глубоким блюзомBenim kaderimde müebbet yazılsa ne yazar polis abi?Что бы он написал, если бы мне суждено было получить пожизненное заключение, брат коп?Yaz polis abi bir hayata son verdim suçluyum,Летний полицейский брат, я покончил с жизнью, я виновен,Mutluyum en azından bir Kader yaşıyor,Я счастлив, что хотя бы одна судьба живет,Haa polis abi, simit tablam size emanet,Да, брат коп, мой бублик доверен тебе.,Çıkarsam bir günЕсли я когда-нибудь выйду,Kaderimin simitlerini yine satacağım,Я снова продам рогалики своей судьбы,Issız ve tenha parklarda kaderimi arıyacağım...Я буду искать свою судьбу в пустынных и уединенных парках...Bir Kader Mahkumunun Hayat Penceresinden...Из окна жизни обреченного на судьбу...
Поcмотреть все песни артиста