Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Through Montana on my motorbikeЧерез Монтану на своем мотоциклеI was actually aloneЯ был фактически одинNothing with me but my climbing boots, a sixer and a knifeУ меня с собой не было ничего, кроме альпинистских ботинок, шестизарядника и ножаI couldn't tell youЯ не мог тебе сказатьIf I saw the moose stepping out into the road that nightЕсли бы я увидел лося, выходящего той ночью на дорогуIf his eyes looked like two fireflies, or reflectors on an ugly signЕсли бы его глаза были похожи на двух светлячков или отражатели на уродливом знакеBut when I opened my eyes again it had been removed;Но когда я снова открыл глаза, его уже не было;An ancient, angry antler from this punctured lungДревний, разъяренный рог из этого пробитого легкогоIt had narrowly missed a beating heart and an electric spinal cordОн едва не задел бьющееся сердце и электрический разряд в спинном мозгеAwake some nightsИногда ночью я не сплюI think about the moose stepping out onto the yellow line,Я думаю о лосе, выходящем на желтую полосу,,And if he saw a bright white headlight or if it looked just like the moonИ если бы он увидел ярко-белую фару или если бы она была похожа на лунуMoving in towards him for the first time in a long life of solitudeПриближаясь к нему впервые за долгую одинокую жизнь