Kishore Kumar Hits

Pauline Julien - Les gens de mon pays текст песни

Исполнитель: Pauline Julien

альбом: Québec love: La collection

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Les gens de mon paysЛюди в моей странеCe sont gens de parolesЭто люди лирикиEt gens de causerieИ беседуя людиQui parlent pour s'entendreкто говорит за СентендреEt parlent pour parlerИ говорят, чтобы говорить.Il faut les écouterих нужно слушатьC'est parfois véritéИногда это правдаEt c'est parfois mensongeИ иногда это ложьMais la plupart du tempsНо в большинстве случаевC'est le bonheur qui ditЭто счастье, которое говоритComme il faudra de tempsКак долго это займетPour saisir le bonheurЧтобы обрести счастьеÀ travers la misèreЧерез страданияEmmaillée au plaisirПеленание для удовольствияTant d'en rêver tout hautТак много мечтаю высокоQue d'en parler à l'aiseПусть поговорит с лайзойParlant de mon paysГоворя о моей странеJe vous entends parlerЯ слышу, как ты говоришьEt j'en ai danse aux piedsИ Джен танцевала у моих ног.Et musique aux oreillesИ музыка в ушахEt du loin au plus loinИ от далекого до самого далекого.De ce neigeux désertИз этой снежной пустыниOù vous vous entêtezГде ты упрямишьсяÀ jeter vos villagesЧтобы бросить свои деревниJe vous répéteraiЯ повторю вамVos parlers et vos diresВаши разговоры и высказыванияVos propos et parluresВаши высказывания и выступленияJusqu'à perdre mon nomПока я не потеряю свое имя.Ô voix tant écoutéesО, голоса, которых так много слушалиPour qu'il ne reste plusЧтобы он больше не оставалсяDe moi-même qu'un peuО себе совсем немногоDe votre écho sonoreОт твоего звукового эха.Je vous entends jaserЯ слышу, как ты кричишь.Sur les perrons des portesНа перронах у дверейEt de chaque côtéИ с каждой стороныDes cléons des clôturesКлеоны из заборовJe vous entends chanterЯ слышу, как ты поешь,Dans ma demi-saisonВ моем полусезонеVotre trop court étéТвое слишком короткое летоEt mon hiver si longueИ моя зима такая долгая,Je vous entends rêverЯ слышу, как ты мечтаешьDans les soirs de doux tempsВ ночи сладкой погодыIl est question de ventsРечь идет о ветрахDe vente et de gréementsПродажа и такелажDe labours à finirОт пахоты до концаD'espoirs et de récolteуборка урожая и уборка урожаяD'amour et du voisinЛюбовь и соседQui veut marier sa filleКто хочет выдать свою дочь замужVoix noires, voix durciesЧерные голоса, закаленные голосаD'écorce et de cordageДекорирование и нанизываниеVoix des pays plain-chantГолоса равнинных странEt voix des amoureuxИ голоса влюбленныхDouces voix attendriesНежные нежные голосаDes amours du villageЛюбовь из деревниVoix des beaux airs anciensГолоса прекрасных древних мелодийDont on s'ennuie en villeот которых нам скучно в городе.Piailleries d'écoleШкольные украшенияEt palabres et sparagesИ слова, и расколы,Magasin généralУниверсальный магазинEt restaurant du coinИ ресторан на углуLes ponts, les quais, les garesМосты, доки, вокзалыTous vos cris maritimesВсе твои морские крикиAtteignent ma fenêtreДостигают моего окна,Et m'arrachent l'oreilleИ они целуются в ухоEst-ce vous que j'appelleЭто ты звонишь?Ou vous qui m'appelezИли вы, кто сопоставляетLangage de mon pèreЯзык моего отцаEt patois dix-septième?А патуа семнадцатый?Vous me faites voyageТы заставляешь меня путешествоватьMal et mélancolieЗло и меланхолияVous me faites plaisirВы доставляете мне удовольствиеEt sagesse et folieИ мудрость, и безумие,Il n'est coin de la terreЭто гнездовой уголок землиOù je ne vous entendeГде я тебя не слышуIl n'est coin de ma vieЭто уголок моей жизни.À l'abri de vos bruitsЧтобы избавиться от ваших шумовIl n'est chanson de moiЭто не моя песня.Qui ne soit toute faiteЧто бы ни было сделано,Avec vos mots, vos pasСвоими словами, своими шагами.Avec votre musiqueС твоей музыкойJe vous entends rêverЯ слышу, как ты мечтаешьDouce comme rivièreСладкая, как рекаJe vous entends claquerЯ слышу, как ты хлопаешьComme voile du largeКак парус в открытом мореJe vous entends gronderЯ слышу, как ты рычишь.Comme chute en montagneКак падение с горыJe vous entends roulerЯ слышу, как ты катишься.Comme baril de poudreКак пороховая бочкаJe vous entends monterЯ слышу, как ты поднимаешься.Comme grain de quatre heuresКак четырехчасовое зерноJe vous entends cognerЯ слышу, как ты стучишь.Comme mer en falaiseКак море на скалеJe vous entends passerЯ слышу, как ты проходишь мимо.Comme glace en débâcleКак лед в разгаре,Je vous entends demainЯ услышу вас завтраParler de libertéРазговор о свободе

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители