Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Døren går op og hvem kommer ud: Svend Herlig.Дверь поднимается, и выходит тот, кто: Свен Глориус.Ved siden af sig har han sin brud: Åh så kærlig.Кроме того, у него есть его невеста: О, такая любящая.Åh Elisabeth, vi to gifter os nu og igen og igen hvis du ville.О Элизабет, мы с тобой женимся время от времени, и снова, и снова, если ты захочешь.Men stop så den gokken høre du, for Svend Herlig skulle til at spille.Но, пожалуйста, остановите гоккен, услышьте, как Свен Глориоус собирался играть.Derda-derda-derda-derda-d-d-derda.Derda-derda-derda-derda-d-d-derda.En skønd molodi jeg ved du ku' lide.Молодая девушка, я знаю, тебе нравится.Hvis du bare ku' være stille.Если ты просто помолчишь.Søen har vand, og hvem dypper bedst: Svend HerligВ озере есть вода, и кто лучше всего окунается: Свенд ГлориусÆlling fik navnet den her fest: Åh så særligУтенок получил название для вечеринки: "О, такой особенный"Åh Elisabeth, nu er hilmen med os og igen og igen vil den lyse.О, Элизабет, теперь Хилмен с нами, и снова, и снова будет ярко.Men behøves du at ryste vandet påНо нужно, чтобы ты взболтала воду наMig så Svend Herlig skulle til at nyse.Мне, такому Славному, пришлось чихнуть.Atchu-atchu-atchu-atchu-atchu-chu.Атчу-атчу-атчу-атчу-атчу-атчу-чу.Hvad er der med dig, løb med den her vejЧто это с тобой, беги с дороги сюдаSå vi ikke skal til at fryse.Чтобы нам не замерзнуть.Bryllup afsted med flot elegans: Svend Herlig.Свадьба с милыми элегантными девушками: Svend Glorious.Du plager om at fåbrille din mand: Så besværligТы досаждаешь фабри своему мужчине: Так хлопотноÅh Elisabeth, blev der sagt ligefør og igen og igen må du vide.О, Элизабет, - сказал лигефор, и снова, и снова, ты знаешь.Du sad bag på hesten ja du gør når Svend Herlig skulle til at rideТы сидел сзади лошади, да, ты сидел, когда Свен Глориус собирался ехать верхомGalop-galop-galop-galop-galop-lop.Галопом, галопом, галопом, галопом-вприпрыжку.En tur i galop fyldt med små tramperop.Прогулка галопом, наполненная мелким топотом.Det er godt at have dig ved min side.Хорошо, что ты рядом.
Поcмотреть все песни артиста