Kishore Kumar Hits

Natalia Lafourcade - Alma Mía / Tú Me Acostumbraste / Soledad y El Mar текст песни

Исполнитель: Natalia Lafourcade

альбом: Un Canto por México, Vol. II

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Alma mía, sola; siempre solaДуша моя, одна; всегда одна.Sin que nadie comprenda tu sufrimientoЧтобы никто не понял твоих страданийTu horrible padecerТвое ужасное страданиеFingiendo una existencia siempre llenaПритворяясь вечно полным существованием,De dicha y de placer, de dicha y de placerБлаженства и удовольствия, блаженства и удовольствия.Si yo encontrara un alma como la míaЕсли бы я нашел такую душу, как моя,Cuántas cosas secretas le contaríaСколько секретных вещей я бы ей рассказалUn alma que al mirarme, sin decir nadaДуша, которая, глядя на меня, ничего не говорит.Me lo dijera todo con la miradaОн сказал бы мне все своим взглядом.Un alma que embriagase con suave alientoДуша, опьяняющая нежным дыханием.Que, al besarme, sintiera lo que yo sientoЧтобы, целуя меня, он чувствовал то, что чувствую я.Y a veces me pregunto qué pasaríaИ иногда я задаюсь вопросом, что бы случилосьSi yo encontrara un almaЕсли бы я нашел душуSi yo encontrara un alma como la míaЕсли бы я нашел такую душу, как моя,Tú me acostumbraste a todas esas cosasТы приучил меня ко всему этому.Y tú me enseñaste que son maravillosasИ ты научил меня, что они прекрасны.Sutil, llegaste a mí como la tentaciónТонкий, ты пришел ко мне, как искушение.Llenando de inquietud mi corazónНаполняя мое сердце беспокойством.Yo no concebía cómo se queríaЯ не представлял, как это было задуманоEn tu mundo raro y por ti aprendíВ твоем странном мире и для тебя я научилсяPor eso, me pregunto, al ver que me olvidasteВот почему я удивляюсь, увидев, что ты забыл меня.¿Por qué no me enseñaste cómo se vive sin ti?Почему ты не показал мне, как она живет без тебя?¿Por qué no me enseñaste cómo se vive, cómo se vive sin ti?Почему ты не научил меня, как жить, как жить без тебя?En el canto de las olas, encontré un rumor de luzВ песне волн я нашел слух о свете,Por un canto de gaviotas, supe que allí estabas túПо пению чаек я понял, что ты там.Despidiendo, últimamente, todo lo que sucedióПрощай, в последнее время все, что произошло,Hoy saludo a mi presente y gusto de este dulce adiósСегодня я приветствую свой подарок и наслаждаюсь этим сладким прощаниемVoy a navegar en tu puerto azulЯ буду плыть в твоей голубой гавани.Quisiera saber de dónde vienes túЯ хотел бы знать, откуда ты родомVamos a dejar que el tiempo pareМы позволим времени остановиться.Ver nuestros recuerdos en los maresУвидеть наши воспоминания в моряхY esta soledad tan profundaИ это такое глубокое одиночество.Que en el canto de las olas me quisiera sumergirЧто в песнь волн я хотел бы погрузиться,Embriagándome en su aroma, algo nuevo descubríОпьяненный ее ароматом, я открыл для себя что-то новоеVoy a navegar en tu puerto azulЯ буду плыть в твоей голубой гавани.Quisiera saber de dónde vienes túЯ хотел бы знать, откуда ты родомVamos a dejar que el tiempo pareМы позволим времени остановиться.Ver nuestros recuerdos en los maresУвидеть наши воспоминания в моряхY esta soledad tan profundaИ это такое глубокое одиночество.Que me cante el marПусть море поет мнеUn bolero de soledadБолеро одиночестваQue me cante el marПусть море поет мнеQue ando sola con soledadЧто я хожу одна с одиночеством.Que me cante el marПусть море поет мнеUn bolero de soledadБолеро одиночестваQue me cante el marПусть море поет мнеQue ando sola con soledadЧто я хожу одна с одиночеством.Soledad y el marОдиночество и море

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Kinky

Исполнитель

Zoé

Исполнитель