Kishore Kumar Hits

Jorge Cafrune - El Malevo текст песни

Исполнитель: Jorge Cafrune

альбом: Cafrune Revolucionario

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

O no atrancaba la puerta de mi rancho ni durmiendo...¿para que?...Или я не запирал дверь своего ранчо и не спал...для чего?...Si del lado de afuera, por malo que fuese el tiempo, la enrejada de colmillos, y el coraje de mi perro.Если со стороны, то, какой бы плохой ни была погода, решетка из клыков и храбрость моей собаки.Cimarrón, medio atigrado lo hallé perdido en las sierras, boqueando de agusanado.Симарон, наполовину полосатый, я нашел его потерянным в горах, он задыхался от волнения.Malo como manga de piedra al fuego, tuve que traerlo enlazado para curarle las bicheras.Злой, как каменный рукав в огне, мне пришлось принести его связанным, чтобы вылечить его язвы.Y ahí se quedó aquerenciado compañero de horas lerdas, trotando abajo el estribo, ni calculaba las leguas... y en donde aflojaba la cincha...И вот он стоял рядом с товарищем по часам Лердасом, опустив стремя, и не считал лиг ... и где он ослабил подпругу...Se echaba a cuidar mis prendas.Он стал присматривать за моей одеждой.Eso si...Это да...Muy delicado, manosearlo ni le cuento, se ponía de ojo extraviado y se le erizaba el pelo, con que tenia bien ganado su apelativo..."Он был очень деликатен, я даже не обращал на него внимания, у него были блуждающие глаза и взъерошенные волосы, которыми он заслужил свою привлекательность ..."El Malevo".Эль Малево".Que animal capacitado para el trabajo en campo abierto, había que verlo al mentado trajinando en un rodeo... de ser cristiano clavado que era doctor ese perro.Это животное, обученное работе в открытом поле, вы должны были видеть, как подопечный участвует в родео ... будучи христианином, вы должны были знать, что эта собака была врачом.¿Yo echar tropilla al corral?Мне спотыкаться в загоне?Le chiflaba entre los dedos y embretado en el chiflido me lo traía clima al viento.Я вертел его между пальцами и, опьяненный чифлидо, приносил его мне по ветру.Y era un abrojo prendido a los garrones del trueno.И это была застежка, прикрепленная к гарронам грома.Una vez bandeando tropa con mucha agua en el Río Negro, caí quebrado de un apretónОднажды, ведя отряд с большим количеством воды в Рио-Негро, я упал, сломленный хваткойEntre un remolino de cuernos... y me ganó la mollera, la oscuridad y el silencio.Среди вихря рогов... и он покорил меня кротостью, тьмой и тишиной.Cuando volví a abrir los ojos cruzaba una nube el cielo, gemidos y lambetazos llegaban como de lejos... de repente comprendí... medio me senté en el suelo para entregarle las gracias..."hermano de ésta te quedo debiendo", no me halla ni el pan bendito, si no me sacas "Когда я снова открыл глаза, небо было затянуто облаками, стоны и стоны доносились как бы издалека ... внезапно я понял ... наполовину я сел на землю, чтобы поблагодарить его ..."брат этот, я твой должник", у меня нет даже благословенного хлеба, если ты меня не вытащишь "Malevo"...y una inmensa gratitud se me atracó en el garguero.Малево"...и огромная благодарность застряла у меня в горле.Bueno, la cosa pasó... yo entre pare el casamiento, hice el horno, la cocina...Ну, дело в том, что... я в перерыве между свадьбой приготовила духовку, готовила...Mi rancho estiró un alero y en su chúcara clinera charqueó el arroró y el rezo.На моем ранчо был натянут карниз, и в его уютной хижине он разливал арроро и эль молебен.A los dos años gateaba mi gurí sobre un pelego o andaba por el guarda patio prendido a la cruz del perro ah!!В два года мой гурий ползал на пелего или ходил по сторожевому двору, привязанный к холке собаки. ах!!Porque él me le sacó las cosquillas al Malevo.Потому что он пощекотал мне Малево.Lo habrá tomado por cachorro de su cría el pendenciero...Он примет его за щенка своего выводка, сварливого...Le soportaba imprudencias, se prestaba pa' sus juegos, y ande amenazaba caerse se le echaba bajo el cuerpo.Он терпел ее безрассудства, поддавался ее играм и угрожал упасть, если его бросят под тело.La cosa fue tan de golpe que hasta me parece cuento... fue después de un mediodía como pa' fines de enero, yo me había echado en el catre pa' descabezar un sueño; la patrona trajinaba proseando con el borrego y un de repente aquel grito como de terror ¡ROSENDOOO!...Все произошло так внезапно, что мне даже кажется сказкой ... это было после полудня, как в конце января, я лежал на кровати без сна; хозяйка приносила с собой барана, и вдруг этот крик, похожий на крик ужаса: РОЗЕНДУОО!...Y ya me pelé pa el patio manoteando un caronero.И я уже носился по двору, нащупывая собачью упряжку.Ella estaba contra el horno, tartamudeando en silencio, tenía el guricito alzado tembloroso contra su pecho y avanzando agazapado como una fiera...Она стояла у печи, тихо заикаясь, прижала дрожащий маленький горшочек к груди и двинулась вперед, приседая, как зверь...Mi perro enseñaba unos colmillos como puñales... los pelos se le habían puesto de un modo que costaba conocerlo y en la brasa de sus ojos, se habían quemado los recuerdos.Моя собака показала клыки, похожие на кинжалы ... шерсть у нее встала дыбом так, что стоило его узнать, и в углях ее глаз сгорели воспоминания.De un salto me le puse en frente, le pegue el grito ¡MALEVO!...Одним прыжком я оказался перед ним, ударил его криком "МАЛЕВО!"...Le ví soltar una baba---Я видел, как он пускал слюни----Esta rabioso ROSENDO!- Это бешеный РОСЕНДО!No te me acerques hermano.Не подходи ко мне, брат.No te me acerques hermanoне подходи ко мне, братанEcha pa' atrás...Отойди назад...Echa pa' atras...¡ Huirá perro!!!Отойди ... Собака убежит!!!De repente me saltó... ladeé pa' un costado el cuerpo y sentí como la mano le topaba contra el pecho y cayó casi sin ruido, como una jerga en el suelo.Внезапно он прыгнул на меня... я перевернул его тело набок и почувствовал, как рука наткнулась на его грудь, и он почти беззвучно упал, как подкошенный, на пол.Cuando lo miré, los ojos se le habían puesto muy buenos... como dándome la gracias se le acortaba el resuello... se arrastró...Когда я посмотрел на него, его глаза были очень добрыми ... как будто он благодарил меня, его дыхание стало короче ... он пополз...Lamió mis pies y me brotó un lagrimeo.Он лизнул мои ноги, и у меня потекли слезы.No tenía pa' elegir hermano, estabas enfermo... fue por el cachorro ¿sabes?У меня не было выбора, брат, ты был болен ... это было из-за щенка, понимаешь?Si no, no lo hubiera hecho!!...В противном случае я бы этого не сделал!!...Meneó la cola una vez, dos veces...Он взмахнул хвостом один раз, два раза...Y quedó muerto.И он остался мертвым.Por eso es que desde entonces no me gusta tener perro y cuando voy de a caballo me parece que lo siento seguir abajo el estribo trote y trote por el tiempo.Вот почему с тех пор я не люблю заводить собаку, и когда я еду верхом, мне кажется, что мне жаль, что я все время спускаюсь со стремени рысью и рысью.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители