Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Por las ramas del laurelПо ветвям лавраVan dos palomas oscurasидут два темных голубяLa una era el solОдним из них было солнцеLa otra era la lunaДругой была лунаYa me llama la palomaОн уже зовет меня голубем.Quiero saber onde tiЯ хочу знать, где ты.Me han dicho que duermes solaМне сказали, что ты спишь одна.Quiero dormir yo con tiЯ хочу спать с тобой.Dos cosas estoy mirandoДве вещи, на которые я смотрюDos cosas estoy pidiendoДве вещи, о которых я прошуEl amor que estoy llorandoЛюбовь, о которой я плачу.Y la dicha que no tengoИ блаженства, которого у меня нет.Cuando paso por el puenteКогда я прохожу по мосту,Contigo vida míaС тобой, моя жизньEl rubor de las manzanasРумянец яблокSe me vuelve algarabíaЯ становлюсь раздражительным.Ya me llama la palomaОн уже зовет меня голубем.Quiero saber onde tiЯ хочу знать, где ты.Me han dicho que duermes solaМне сказали, что ты спишь одна.Quiero dormir yo con tiЯ хочу спать с тобой.