Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Siento que me quieres, lo veo en tu caraЯ чувствую, что ты хочешь меня, я вижу это по твоему лицу.Siento que a tu corazón le están saliendo ganasЯ чувствую, как твое сердце разрывается от желания.Ganas de quedarte, de sentirte amadaТы хочешь остаться, чувствовать себя любимой.Siento que entre tú y yo la suerte estaba echadaЯ чувствую, что между мной и тобой удача была брошена.¿Por qué tratas de ocultar que estás enamorada?Почему ты пытаешься скрыть, что влюблена?Si ese brillo en tu mirar me dice que me amasЕсли этот блеск в твоих глазах говорит мне, что ты любишь меня.Deja, déjame saber que sueñasОставь, дай мне знать, что ты мечтаешь.Deja que esta noche sea, la más apasionadaПусть эта ночь будет самой страстной.Deja, deja de poner barrerasПерестань, перестань ставить барьеры.Déjame tomar las riendas de tu alma enamoradaПозволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой.♪♪Siento que te mueres cuando no me llamasЯ чувствую, что ты умираешь, когда не звонишь мне.Algo pasa con mi piel que te roba la calmaЧто-то не так с моей кожей, что лишает тебя спокойствия.Todavía no entiendo porque si me amasЯ все еще не понимаю, почему, если ты любишь меня,No te has decidido aun a ser mi madrugadaТы еще не решил стать моим ранним утромPorque tratas de ocultar que estás enamoradaПотому что ты пытаешься скрыть, что влюблена.Si ese brillo en tu mirar me dice que me amasЕсли этот блеск в твоих глазах говорит мне, что ты любишь меня.Deja, déjame saber que sueñasОставь, дай мне знать, что ты мечтаешь.Deja que esta noche sea la más apasionadaПусть эта ночь будет самой страстнойDeja, deja de poner barrerasПерестань, перестань ставить барьеры.Déjame tomar las riendas de tu alma enamoradaПозволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой.(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Y así poderte enseñar cosas del amor que jamás tú pensabasИ чтобы я мог научить тебя таким вещам любви, о которых ты никогда не думал.(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Dale rienda suelta a esas ganas de quedarte y de sentirte amadaДайте волю этому желанию остаться и почувствовать себя любимой(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Sabes que entre tú y yo la suerte estaba echadaТы знаешь, что между мной и тобой удача была брошена.♪♪(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Todavía no entiendo si tú a mí me quieres, si tú dices que a mí tú me amasЯ все еще не понимаю, любишь ли ты меня, говоришь ли ты, что любишь меня.(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)¿Qué es lo que a ti te detiene?, ¿Qué es lo que a ti te aguanta?Что тебя сдерживает, что тебя сдерживает?(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Cada vez que nos vemos frente a frente mi piel te roba la calmaКаждый раз, когда мы встречаемся лицом к лицу, моя кожа лишает тебя спокойствия.(Deja, déjame tomar las riendas de tu alma enamorada)(Оставь меня, позволь мне взять в свои руки бразды правления твоей влюбленной душой)Por eso es que te digo, decídete, ven a ser mi madrugadaВот почему я говорю тебе, решайся, приходи ко мне рано утром
Поcмотреть все песни артиста