Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Me agarraste la mano distraídaТы рассеянно схватил меня за рукуY me miraste directo a los ojosИ ты смотрел мне прямо в глаза.Como se aconseja a los mentirososКак советуют лжецамY decidiste infectarme la vidaИ ты решил заразить мою жизнь.Tu bengala que me quemó de prontoТвоя вспышка, которая внезапно обожгла меня.Tu rescoldo que me quema de a pocoТвое спасение, которое сжигает меня дотла.Tu satánico escenario barrocoТвоя сатанинская обстановка в стиле бароккоY al final, el monólogo del tontoИ в конце монолог дуракаMi último maldito comodínМоя последняя чертова дикая картаEsa jugada de amor desesperadoЭта отчаянная любовная играQuedo riendo solo en el bulínЯ остаюсь смеяться в одиночестве в булине,Cuando te fuiste y te llevaste el mazoКогда ты ушел и забрал свою колоду.Dejaste un lápiz negro y un carmínты оставил черный карандаш и кармин.Como sutiles idearios de tu caraкак тонкие идеалы твоего лица.Y atrás de una pelota en el jardínИ за мячом в саду.El fantasma de un hijo imaginarioПризрак воображаемого сына♪♪Soñaba que en serio me queríasМне снилось, что ты действительно хочешь меняMe despertó un timbre obstinadoРазбудил меня настойчивый звонок в дверь.Y tendría que haberlo liquidadoИ я должен был бы его ликвидироватьEl plomero a la tierra me traíaСантехник на землю привел меня,Juro que la obsesión ya no la sientoклянусь, одержимости я больше не чувствую.Y deletié la foto que adjuntasteИ я удалил фотографию, которую ты прикрепилPero igual me persigue su contrasteНо все равно меня преследует его контрастY tu mirada es píxeles en el vientoИ твой взгляд - пиксели на ветру.Y mi último maldito comodínИ мой последний чертов джокер.Esa jugada de amor desesperadoЭта отчаянная любовная играQuedo riendo solo en el bulínЯ остаюсь смеяться в одиночестве в булине,Cuando te fuiste y te llevaste el mazoКогда ты ушел и забрал свою колоду.Dejaste un lápiz negro y un carmínты оставил черный карандаш и кармин.Como sutiles idearios de tu caraкак тонкие идеалы твоего лица.Y atrás de una pelota en el jardínИ за мячом в саду.El fantasma de un hijo imaginarioПризрак воображаемого сына