Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Extrañarte es mi necesidadСкучать по тебе - моя потребностьVivo en la desesperanzaЯ живу в отчаянии.Desde que tú ya no vuelves másС тех пор, как ты больше не возвращаешься.Sobrevivo por pura ansiedadЯ выживаю из-за чистого беспокойстваCon el nudo en la gargantaС комом в горлеY es que no te dejo de pensarИ дело в том, что я не перестаю думать о тебеPoco a poco el corazónПостепенно сердцеVa perdiendo la feОн теряет веруPerdiendo la vozПотеря голосаSálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la soledadСпаси меня от одиночестваSálvame del hastíoСпаси меня от спешкиEstoy hecho a tu voluntadЯ создан по твоей воле.Sálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la oscuridadСпаси меня от тьмы.Sálvame del hastíoСпаси меня от спешкиNo me dejes caer jamásНикогда не подводи меня♪♪Me propongo tanto continuarЯ так сильно хочу продолжитьPero "amor" es la palabraНо "любовь" - это словоQue me cuesta a veces olvidarЧто мне иногда трудно забыть.Sobrevivo por pura ansiedadЯ выживаю из-за чистого беспокойстваCon el nudo en la gargantaС комом в горлеY es que no te dejo de pensarИ дело в том, что я не перестаю думать о тебеPoco a poco, el corazónПостепенно сердцеVa perdiendo la feОн теряет веруPerdiendo la vozПотеря голосаSálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la soledadСпаси меня от одиночестваSálvame del hastíoСпаси меня от спешкиEstoy hecho a tu voluntadЯ создан по твоей воле.Sálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la oscuridadСпаси меня от тьмы.Sálvame del hastíoСпаси меня от спешкиNo me dejes caer jamásНикогда не подводи меня♪♪Sálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la soledadСпаси меня от одиночестваSálvame del hastíoСпаси меня от спешкиEstoy hecho a tu voluntadЯ создан по твоей воле.Sálvame del olvidoСпаси меня от забвенияSálvame de la oscuridadСпаси меня от тьмы.Sálvame del hastíoСпаси меня от спешкиNo me dejes caer jamásНикогда не подводи меняJamásНикогдаJamásНикогда