Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
20 años vivieron20 лет они прожилиEl uno junto al otroРядом друг с другом20 años de cardo20 лет чертополохаDe cereal y de trillaИз зерновых и молотильных культурLa rueda del molinoМельничное колесоAcompasaba las horasСопровождал часыY el invierno dormía en la hiedra amarillaИ зима спала в желтом плющу.Él cuidaba de todoОн заботился обо всемCon prudencia calladaБлагоразумно промолчалLo mismo los ganadosТо же самое и с выиграннымиQue la cosecha finaПусть урожай будет прекраснымElla cruzaba el patioОна пересекала дворComo rueda de espuelaКак шпораEntre el pozo de agua y la mesa de harinaМежду колодцем с водой и мучным столомEn inviernos atroces, en veranos soleadosВ суровые зимы, в солнечное лето.Durante 20 años se hicieron compañíaВ течение 20 лет они составляли компанию друг другуNunca se preguntó si la había queridoОн никогда не задавался вопросом, любил ли он ее.Que son esas palabrasЧто это за словаQue estaba y la teníaЧто я был и был у нее.♪♪Él no necesitabaЕму не нужно былоNoción más detalladaБолее подробное понятиеQue conocer su nombreЧем знать его имяY el nombre lo sabíaИ имя я знал.Él la llamaba CarmenОн называл ее КарменEn la sombra y la tardeВ тени и днемCuando la luz es lámpara de mecha tardíaКогда свет-это лампа с запоздалым фитилемVeinte años vivieronДвадцать лет они прожилиEl uno junto al otroРядом друг с другомSin ver apenas médicoПочти не видя врачаPeón, colono o artistaПешка, поселенец или художникEl trenПоездPasaba lejos como un cuento de infancia y élЭто было далеко, как детская сказка, и онÉl no se preguntaba si en verdad la queríaОн не задавался вопросом, действительно ли он ее любитElla murió lustrando la vajilla de plataОна умерла, начистив серебряную посуду до блескаEn el ancho silencio de la tarde vacíaВ широкой тишине пустого вечераÉl aprendió de golpe, como caen las heladasОн сразу понял, как падают морозы.Que el amor es amorЧто любовь - это любовьAunque no se lo digaДаже если я не скажу ему об этом♪♪¡Muchísimas gracias!Огромное вам спасибо!De Rubén Goldin "Una vuelta más"Рубена Голдина "Еще один круг"