Kishore Kumar Hits

Hechos Contra El Decoro - Democracia De La Cal текст песни

Исполнитель: Hechos Contra El Decoro

альбом: Rabiamuffin

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Aparatos construidos en un pasado no muy lejanoАппараты, построенные в недалеком прошломCumplen hoy su función, así funciona el mercadoСегодня они выполняют свою функцию, так работает рынокMantener la chusma a raya sigue siendo necesarioДержать толпу в страхе по-прежнему необходимоBombas, cal y bañeras en las cloacas del EstadoНасосы, известь и ванны в государственных канализационных коллекторахSiniestros cuarteles, siniestros mercenariosЗловещие казармы, зловещие наемникиSiniestra unidad de la patria, siniestra patria, siniestros amosЗловещее единство родины, зловещее отечество, зловещие хозяеваEscuadrones de la muerte, disidentes silenciadosЭскадроны смерти, замолчавшие диссидентыSecuestros a cargo de los fondos reservadosПохищения за счет зарезервированных средствLa bestia se revuelve buscando a sus adversariosЗверь извивается в поисках своих противниковLos perros siempre andan sueltos en busca de su alimentoСобаки всегда бродят на свободе в поисках кормаLa sangre y la carne roja del que expresa el descontentoКровь и красное мясо того, кто выражает недовольствоDebe ser desgarrada por el democrático juego.Она должна быть разорвана демократической игрой.Democracia del mercado, democracia de la calРыночная демократия, известковая демократияEl Estado de derecho, el derecho de los G.A.L.Верховенство закона, право Г.А.Л.11 de junio de 1980, Miguel Etxebarría desaparece del mundo11 июня 1980 г. Мигель Этксебаррия исчезает из мира.Naparra asesinado, la mano del Estado tiene garras para el rostroНапарра убит, рука государства сжимает его лицо когтямиQue no sigue su dictadoКоторый не следует его диктатуSilencio, paz de los cementeriosТишина, покой кладбищOscuridad total, piel erizada, rabia y miedoПолная темнота, щетинистая кожа, ярость и страхEl nombre del compañero caído y siempre presenteИмя павшего и вездесущего спутника жизниRompe los corazones, abre la herida, confunde la menteЭто разбивает сердца, открывает раны, сбивает с толку разум.Tú puedes ser su próxima presa y te lo advierto amigoТы можешь стать его следующей добычей, и я предупреждаю тебя, приятельEspéralo todo menos la clemenciaЖди всего, кроме пощадыPásate a la resistencia, mañana puede ser tardeПереходи к сопротивлению, завтра может быть поздно.Mira que el anochecer no esperaСмотри, что сумерки не ждут.Siglas y cruces gamadas grabadas con sangre en la pielСокращения и свастики, выгравированные кровью на кожеTiros en la nuca, una bomba en un hotelВыстрелы в затылок, бомба в отелеRecuerda Bahía de Pasaia, recuerda la Foz de LumbierВспомни залив Пасайя, вспомни Фос-де-Лумбье.No sabes por donde vendrán, recuerda a Ricardo tambiénТы не знаешь, откуда они придут, вспомни и РикардоEl pensamiento débil, la moral del accidenteСлабое мышление, мораль несчастного случаяPreparan la superficie de esta siniestra pendienteОни подготавливают поверхность этого зловещего склонаY mienten, ¡mienten!, enseña los dientesИ они лгут, они лгут!, покажи зубы.Ante su legalidad seguiremos disidentes.Перед лицом их законности мы останемся несогласными.Normalidad total junto al campo de exterminioПолная нормальность рядом с лагерем смертиDemocrática paz, premio para el asesinoДемократический мир, награда убийцеAscendido a general celebran a bombo y platilloПроизведен в генералы, празднует на барабанах и тарелкахLa muy patriótica unión del militar y el ministroОчень патриотичный союз военного и министраOscura caza de brujas, la Santa AlianzaТемная охота на ведьм, Священный СоюзDe nuevo campa a sus anchasСнова лагерь на свободеHay que exortizar Europa, librarla del viejo fantasmaМы должны изгнать Европу, избавить ее от старого призракаY garantizar el poder por todos los mediosИ обеспечить власть всеми средствамиDe la blanca bancaИз белого банка¡Boom! la rabia estalla si nadie se calla¡Boom! ярость вспыхивает, если никто не заткнется.Es hora de sacudirnos de encima toda esta morrallaПришло время избавиться от всего этого рюкзака¡Boom! que no se calle la rabia¡Boom! пусть ярость не утихнетQue salga de tu garganta como auténtica metralla.Пусть он вылетит из твоего горла, как настоящая шрапнель.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

08001

Исполнитель