Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Eu abro a minha janelaЯ открываю окноE respiro o ar da madrugadaИ дышу воздухом рассветE sinto a cidade parada, sem fulgorИ я чувствую, города остановки, без зареваNo sono dos adormecidosВ сон из снаAssim ao estar mais sozinhaПоэтому, чтобы быть более одинокойTento inventar mais um pedaço de caminhoЯ пытаюсь придумать более часть путиSó os meus anjos e euТолько мои ангелы, и яViajo no meu quarto a tais distânciasЕзжу в моей комнате, на такие расстоянияQue a mente não consegue calcularЧто разум не может вычислитьEu quero viajar e ser a terra e o mar em mimЯ хочу путешествовать и быть на земле и на море во мнеContigo ao meu lado eu sou o mundoС тобою рядом, я в миреAjuda-me que eu quero ajudarПомоги мне, я хочу помочьEu sei que vou-te amarЯ знаю, что буду тебя любитьEu sei que vou-te amar até ao fimЯ знаю, что я буду любить тебя до концаViajo no meu quarto a tais distânciasЕзжу в моей комнате, на такие расстоянияQue a mente não consegue calcularЧто разум не может вычислитьEu quero viajar e ser a terra e o mar em mimЯ хочу путешествовать и быть на земле и на море во мнеContigo ao meu lado eu sou o mundoС тобою рядом, я в миреAjuda-me que eu quero ajudarПомоги мне, я хочу помочьEu sei que vou-te amarЯ знаю, что буду тебя любитьEu sei que vou-te amar até ao fimЯ знаю, что я буду любить тебя до конца