Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Olha lá pa' o céu, tem tantas estrelasПосмотрите там па небо, есть много звезд,Escolhe uma e pede um desejoВыбирает и загадайте желаниеEntão? Vá pede um desejoТак? Перейдите загадайте желаниеUm desejo? Se ainda me desses uma estrelaЖелание? Если даже мне эти звездыComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочетPromete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я неSempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длитсяMas a estrela mais brilhante brilha na noite mais escuraНо самой яркой звездой сияет в темной ночиComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочетPromete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я неSempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длитсяMas uma estrela brilhante brilha em qualquer noite escuraНо звезды ярко сияет в любом темная ночьOlha para o céu e escolhe a estrela mais brilhanteСмотрит на небо и выбираете наиболее яркая звездаPede um desejo que eu peço o meu num instanteЗагадайте желание, что я прошу, мой в одно мгновениеEu quero toda uma palavra o gesto como imaginoЯ хочу, чтобы все слово или жест, как я полагаюO momento em que consigo mostrar o quanto valorizo o teu brilhoВремя, когда я могу показать, насколько ценю твой блескPeço a coragem para dizer de forma que percebasЯ прошу смелости, чтобы сказать таким образом, что percebasQue é pelo brilho e pa' que brilhes sem que te esqueçasЧто это за блеск и pa, что brilhes без забудьQue eu te observo se mais ninguém olhar para tiЯ тебя замечаю, если никто не смотрит на тебяEu espero que a noite caia só para te ver brilhar para mimЯ надеюсь, что ночь падает только для тебя светить для меняSem os afetos que o teu mundo ainda te negaБез чувства, что твой мир все равно тебя отрицаетEu sinto obrigação de te mostrar que vale a penaЯ чувствую, что обязан тебе показать, что стоитBrilhar por um sorriso, pela coisa mais pequenaСиять улыбкой, за самое маленькоеSeja quando já estás bem ou quando choras num telefonemaЭто когда уже стоишь, ну или когда на уроке чтоб были на телефонный звонокQue eu acredito no teu brilho e em tudo o que fazesЯ верю в твой блеск, и все, что ты делаешьEu só te tento motivar a brilhar sem que te apaguesЯ только для тебя стараюсь мотивировать светит без тебя угасSó quero isso mesmo quando tu te vaisПросто хочу, даже если ты идешьPorque eu acredito e sei que consegues brilhar ainda maisПотому что я верю, и я знаю, что ты можешь сиять еще большеComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочетPromete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я неSempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длитсяMas a estrela mais brilhante brilha na noite mais escuraНо самой яркой звездой сияет в темной ночиComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочетPromete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я неSempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длитсяMas uma estrela brilhante brilha em qualquer noite escuraНо звезды ярко сияет в любом темная ночьSe consegues ver o brilho que te traz a melodiaЕсли вам удастся увидеть блеск, который тебе приносит мелодиюVês o suspiro no esforço que o meu rosto evidenciaВидишь, как вздох усилий, что мое лицо являетQue não desiste porque não é por receber ou darКто не сдается, потому что это не получить или датьÉ reconhecer a estrela que o mundo não vê brilharПризнать звезда, что мир не видит блескE o sacrifício fez-me ditar mal sentençasИ жертва не сделала мне диктовать, едва предложенийQue só queria que tu visses que vales mais do que tu pensasЧто только хотел, чтобы ты visses, долин больше, чем ты думаешьQue eu não quero que brilhes no coração de porta fechadaЯ не хочу brilhes в сердце дверь закрытаSó porque as estrelas do céu a mim já não me dizem nadaТолько потому, что звезды в небе мне уже не говорят мне ничего,Tu és a estrela que eu mais gosto de ver brilharТы-звезда, что я больше всего люблю видеть блескEu confesso que admiro o teu brilho ao te valorizarЯ признаюсь, что я восхищаюсь твоим блеск тебя ценитьEu só quero que brilhes, eu só quero que fiquesЯ просто хочу, что brilhes, я просто хочу, чтобы вы взялиFeliz sem que tu retribuas ou justifiquesСчастливым без ты retribuas или justifiquesSaibas que quem te ajuda conforta e se preocupaТы знал, кто тебе помогает, утешает и заботитсяNão quer nada em troca ou colocar-te em posição de culpaНе хочет ничего в обмен или ставить в положение виныNão deves nada e não posso ser mais sinceroНе надо ничего, и я не могу быть более искреннимQuando digo que um sorriso no teu rosto é tudo o que queroКогда я говорю, что улыбка на твоем лице это все, что я хочуE a promessa que sorrirás toda a vidaИ обещание, что sorrirás всю жизньMesmo que o tempo me leve um momento de despedidaНесмотря на то, что время, возьмите меня время прощанияComo uma estrela que mesmo depois de extintaКак звезда, что даже после того, как потушилиAinda brilha no céu negro de uma noite limpaПо-прежнему светит в небе темной ночью очищаетNos ilumina quando o escuro nos mete medoНас освещает, когда темно, нас пугаетQue nos fascina por saber que ali vive um segredoЧто очаровывает нас, зная, что там живет один секретE quando o sol se põe tudo parece mais fácilИ когда заходит солнце, все кажется более легкимNo escuro o teu brilho faz-te parecer menos frágilВ темноте твой блеск делает вас выглядеть менее хрупкимPor isso brilha, brilha como nunca agoraТак что светит, сияет, как никогда сейчасNão tenhas medo de poder brilhar pela noite aforaНе бойтесь власти, светить в ночи в сторонеQue se isto não faz sentido também não faz o que tu dizesЧто, если это не имеет смысла также не имеет, что ты говоришьQue tu gostas das estrelas e elas nem sabem que existesЧто ты любишь звезд, и они даже не знают, что ты живComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочет(Que só brilha quando quer)(Только светит, когда хочет)Promete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я не(Vais sorrir se eu não estiver)(Ты будешь улыбаться, если меня не будет)Sempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длится(Nem tudo dura, nem tudo dura)(Не все длится, все длится)Mas uma estrela brilhante brilha em qualquer noite escuraНо звезды ярко сияет в любом темная ночьComo uma estrela que só brilha quando querКак звезда, что только светит, когда хочет(Que só brilha quando quer)(Только светит, когда хочет)Promete estrela vais sorrir se eu não estiverОбещает звезды ты будешь улыбаться, если я не(Vais sorrir se eu não estiver)(Ты будешь улыбаться, если меня не будет)Sempre por perto, o que é certo nem tudo duraВсегда рядом, который, несомненно, не все длится(Nem tudo dura, nem tudo dura)(Не все длится, все длится)Mas uma estrela brilhante brilha em qualquer noite escuraНо звезды ярко сияет в любом темная ночьAgora diz, agora, agora goza comigoТеперь, - говорит, - теперь, в настоящее время находится со мнойBate-me, goza comigo, diz assim: Seu estúpidoБьет меня, он пользуется мной, говорит так: Его глупоSeu tolo, então que é que temСвой дурак, то чтоPor que é que eu não posso ter uma estrela?Почему я не могу быть звездой?
Поcмотреть все песни артиста