Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
65 anos depois da Revolta da Chibata65 лет после Восстания WhipOs compositores João Bosco e Aldir BlancКомпозиторы João Bosco и Аня BlancEscrevem esta músicaПишут эту музыкуEm louvação aos marinheiros rebeldes, e ao seu líderВ laudation морякам повстанцев, и своего лидераJoão Cândido.João Cândido.Deram ao samba o nome "Almirante Negro", é claro.Дали samba имя "Адмирал Черные", конечно.Mas aqueles eram os anos mais autoritários da ditadura militarНо это были годы самых авторитарных военной диктатурыE o nome "Almirante Negro" foi vetado pela censura.И имя "Адмирал Черный" было запрещено цензуры.Segundo as autoridadesПо словам властейA patente de almiranteПатент адмиралA mais alta da marinhaВысокое флотаJamais poderia vir associada à imagemОн никогда не смог бы прийти, связанной с изображенияAo adjetivoК прилагательноеÀ palavra:Слово:Negro.Черный.Fica bem claro aí que nem a aboliçãoЯсно, что там ни отменаNem a repúblicaНи республикаNem as revoltasНи бунтовForam o bastante para acabar com o racismo estrutural no Brasil.Было достаточно, чтобы покончить с расизмом, структурной, в Бразилии.O racismo que perseguiu o sambaРасизма преследовал sambaQue perseguiu a capoeiraПреследовал капоэйраQue perseguiu e persegue até hoje a macumbaПреследовал и преследует по сей день macumbaE tudo mais que seja invenção da cultura negra.И все, что изобретение "черную" культуру.Este racismo vem de um tempo que ainda não ficou para trás.Это расизм приходит время, что все еще не отстал.É um passado que se faz presenteЭто прошлое, которое присутствуетPor mais que hoje se tente disfarçá-loБолее, что сегодня пытаются замаскировать егоCom uma certa simpatia pelo exóticoС определенной симпатии к экзотикеQue às vezes entra na moda.Иногда вступает в моде.