Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Tu as l'âge de tes cratères (ô vieille lune)У тебя есть возраст твоих кратеров (о старая луна)Sage-femme de l'Univers (s'il en est une)Акушерка Вселенной (если она одна из них)Tu règnes sur le cours des mers (et sur Neptune)Ты правишь морями (и Нептуном)Que caches-tu dans tes arrières? (Une fortune?)Что ты прячешь у себя за спиной? (Целое состояние?)Méfie-toi de ceux qui plantèrent (dedans tes dunes)Остерегайся тех, кто посадил (в твоих дюнах)Leurs oriflammes guerrières (bordel à plume)Их воинственные орифламмы (бордель с перьями)La vanité de ver de terre (Inopportune)Тщеславие дождевого червя (Несвоевременное)De ces gros pieds buveurs de bière (sans gêne aucune)От этих толстых пьющих пиво ног (без всякого смущения)Que c'lui qu'a dit "con comme la lune" (aille en enfer)Пусть Клуи Куа скажет "дурак, как луна" (иди к черту)Et si à chacun sa chacune (c'est toi que j'préfère)Что, если каждому свое (предпочтение отдается тебе)J'aime à la nuit et sans costume (de bain de mer)Хайме ночью и без костюма (для купания в море)Nager dans tes reflets d'écume (dans ta lumière)Плавая в твоих отражениях, обезглавливай (в твоем свете)Comme si je volais dans les plumes (d'un être cher)Как будто я летаю в перьях (любимого человека)Fait d'une féérie de lagunes (de cirque d'hiver)Факт из сказки о лагунах (из зимнего цирка)♪♪Brûlant d'espoir de voir tes brumes (qui désaltèrent)Горю желанием увидеть твои туманы (утоляющие жажду).Le nectar du vin que l'on hume (quand vient brumaire)Винный нектар, который Лон Хьюм (когда приходит Брюмер)Mon âme y déambule en fun- (ambule délétère)Моя душа блуждает там в веселье- (вредное блуждание)Que le chant libre comme l'air d'une (rose éphémère)Что песня свободна, как логово дюны (эфемерная роза)En volutes d'encens qui fument (dans les airs)В свитках благовоний, которые курят (в воздухе)À toi, muse entre toutes, ô lune (te soit offert)Тебе, муза среди всех, о луна (подаренная тебе)♪♪Que c'lui qu'a dit "con comme la lune", aille en enferПусть Клуи Куа скажет "дурак, как луна", иди к черту.Et si à chacun sa chacune, c'est toi que j'préfèreИ если каждому свое, то предпочтение отдается тебе