Kishore Kumar Hits

Diverse Interpreten - Die Voruntersuchung текст песни

Исполнитель: Diverse Interpreten

альбом: Rebecca - Gesamtaufnahme Live

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Da ist ja Mr. de Winter und keineswegs alleinДа, это мистер де Винтер, и отнюдь не он одинDie Frau, die ihn begleitet, muss seine neue seinЖенщина, которая сопровождает его, должна быть его новойErst spricht der Oberst, dannСначала говорит полковник, затемFängt die Verhandlung anНачинаются ли переговорыIn meiner Eigenschaft als Polizeipräsident von Kerrith habe ich diese Voruntersuchung einberufenВ моем качестве начальника полиции Керрита я созвал это предварительное расследованиеEs soll entschieden werden, ob im Todesfall Rebecca de Winter die Einleitung eines Kriminalverfahrens geboten istБудет принято решение о том, следует ли возбуждать уголовное дело в случае смерти Ребекки де ВинтерMit der Leitung habe ich Untersuchungsrichter Nathaniel Horridge betrautЯ поручил это дело следственному судье Натаниэлю ХорриджуMr. de Winter, sie haben am dreiundzwanzig Juni vergangenen Jahres eine Leiche als ihre vormalige Ehefrau Rebecca de Winter identifiziertМистер де Винтер, двадцать третьего июня прошлого года вы опознали тело как свою бывшую жену Ребекку де Винтер.Die Leiche war vom Meerwasser völlig entstelltТело было полностью изуродовано морской водойIch dachte, es sei meine Frau, jaЯ думал, что это была моя жена, да.So ein Irrtum ist sehr einfach zu versteh'nТакое заблуждение очень легко понятьWasserleichen sind entsetzlich anzuseh'nНа трупы в воде смотреть ужасноGeht's bloß um diese KleinigkeitПросто об этой мелочиDann ist es schade um die ZeitТогда жаль того времени,(Hey, macht weiter!)(Эй, продолжайте!)Ich habe hier den Bericht des Hafenmeisters über die Bergung des SegelbootsУ меня здесь есть отчет капитана порта о спасении парусникаHier stehtЗдесь написано"Unter Deck fanden wir eine Leiche"Под палубой мы нашли телоDie Leiche von Rebecca de Winter"Тело Ребекки де Винтер"Warum hat ihre Frau nicht versucht, das sinkende Boot zu verlassen?Почему ваша жена не пыталась покинуть тонущую лодку?Woher soll ich das wissen?Откуда мне это знать?Sie war eingesperrt!Она была взаперти!Die Luke nach oben war verschlossenЛюк наверх был запертDie Luke war versperrt! Warum? Zu welchem Zweck?Люк был заперт! Почему? С какой целью?Auf jeden Fall war sie beim Kentern unter DeckВ любом случае, когда она перевернулась, она была под палубойUnd als das Segelboot versankИ когда парусник затонул,War sie gefangen und ertrankБыла ли она в ловушке и утонулаKam es öfter vor, dass Ihre Frau nachts allein aufs Meer hinausfuhr?Часто ли случалось, что ваша жена выходила ночью на море одна?Sie war eine gute Seglerin und das Boot war seefestОна была хорошим моряком, и лодка была мореходнойNiemand konnte ahnen, dass es kentern würdeНикто не мог догадаться, что он перевернется.Das Boot ist nicht gekentert!Лодка не перевернулась!Der Bericht des Hafenmeisters ist da ganz eindeutigОтчет начальника порта здесь совершенно однозначен"Im Bootsrumpf waren Löcher, offensichtlich von innen gebohrt, und die Schotten warn geöffnet""В корпусе лодки были пробоины, очевидно просверленные изнутри, и переборки были предупреждающе открыты"Das Boot wurde vorsätzlich geflutet und versenkt!Лодка была затоплена и затоплена умышленно!Der Bootsrumpf war durchbohrt! Man hat das Boot versenktКорпус лодки был пробит насквозь! Один потопил лодкуEin Unfall scheidet aus, was immer man auch denktНесчастный случай выводит из строя, что бы вы ни думалиHielt nicht ein Unglück sie an BordНе одно несчастье удержало тебя на борту.Dann war es Selbstmord oder MordТогда это было самоубийство или убийство.Mr. de WinterMr. de WinterJa?Да?Wussten Sie von den Löchern im Rumpf des Bootes?Вы знали о дырах в корпусе лодки?Wie hätte ich davon wissen können?Как я мог знать об этом?Zu hören, dass das Boot vorsätzlich versenkt wurde, überrascht Sie also?Итак, известие о том, что лодка была потоплена умышленно, застало вас врасплох?Selbstverständlich überrascht mich das, was soll die Frage?Конечно, это меня удивляет, в чем смысл вопроса?Nun, wenn es nicht Rebecca de Winter selbst war, muss jemand mit ihr auf dem Boot gewesen seinЧто ж, если это была не сама Ребекка де Винтер, кто-то, должно быть, был с ней на лодкеWarum sagen Sie mir das?Почему вы мне это говорите?Mr. de Winter, gab es Probleme?Мистер де Винтер, были какие-нибудь проблемы?Probleme zwischen Ihnen und Ihrer verstorbenen Frau?Проблемы между вами и вашей покойной женой?Das ist eine Unverschämtheit!Это наглость!Was soll das?Что это должно быть?Meine Ehe war... Ich lehne es ab... das sind verdammte Unterstellungen!Мой брак был ... Я отказываюсь от этого ... это чертовы инсинуации!Um Gotteswillen, Mrs. de Winter!Ради бога, миссис де Винтер!Sie ist ohnmächtig geworden!Она упала в обморок!Was?Что?Die Verhandlung wird auf Freitagnachmittag zwei Uhr vertagtСлушание дела перенесено на два часа дня в пятницуWas?Что?Die tut doch nur so!Она же только притворяется!

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители