Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Don't show me vain propheciesНе показывай мне напрасных пророчествFake gypsies, vain astrologiesФальшивые цыгане, напрасные астрологииI've strayed from the tomb to a sanctuaryЯ ушел из могилы в святилищеWhere there are only chimerasГде есть только химерыSatirizing the gods of menВысмеивание богов людейAnnouncing a hybrid ageПровозглашение гибридной эпохиMaking barbarity sacredПревращение варварства в священное явлениеThe impurity of bastardsНечистоплотность бастардовReneging virtuesИзменяющие добродетелиShaping beliefsФормирующие убежденияOn landsНа земляхOf quarrelsраздоровOn top of a mountain an obeliskНа вершине горы возвышался обелискRose aloneВ одиночествеI followed the BasiliskЯ последовал за ВасилискомTowards his throneК его тронуTo search for BeatriceИскать БеатричеThe cockatriceВасилискаFrom her offenderОт ее обидчикаI danced overseas with serpent mothersЯ танцевал за границей с матерями-змеямиSo Beatrice stoleИтак, Беатрис укралаFrom my mind the lucidityИз моего разума ясность,That I had just seekКоторую я только что искалLike a worm she made me crawlКак червяка, она заставила меня ползать.At her mercy I walkПо ее милости я хожуSlowly to the heartМедленно к сердцуOf theВSerpentЗмеяOf theВSepentarySepentaryOn top of a mountain an obeliskНа вершине горы установлен обелискRose aloneРоза в одиночкуI followed the BasiliskЯ последовал за ВасилискомTowards his throneК его тронуTo search for BeatriceВ поисках БеатричеThe cockatriceВасилискаFrom her offenderОт ее обидчикаBetween chimeric serpentsМежду химерическими змеямиReigned the BasiliskЦарствовал ВасилискHe made the ObeliskОн создал ОбелискHis reign of the SunЕго правление СолнцемThe venuses of the EarthВенеры ЗемлиHave been kidnappedБыли похищеныThey became heartless chimerasОни стали бессердечными химерамиYoung loversЮные влюбленныеPrepare yourselvesПриготовьтесьBefore dawnДо рассветаBring from there yourПринесите оттуда своиStolen loversУкраденные любовникиIt openedЭто открылоThe door ofдверь наThe Chimera's WayПуть ХимерThe Chimera's WayПуть химерOn top of a mountain an obeliskНа вершине горы возвышался обелискRose aloneВ одиночествеI followed the BasiliskЯ последовал за ВасилискомTowards his throneК его тронуTo search for BeatriceИскать БеатричеThe cockatriceВасилискаFrom her offenderОт ее обидчикаOn top of a mountain an obeliskНа вершине горы возвышался обелискRose aloneВ одиночествеI followed the BasiliskЯ последовал за ВасилискомTowards his throneК его тронуTo search for BeatriceИскать БеатричеThe cockatriceВасилискаFrom her offenderОт ее обидчикаAnd I will searchИ я буду искатьFor my BeatriceДля моей БеатричеAnd the skin of cockatriceИ шкура василискаWill be abandonedБудет оставлена.The thunder falls on over the obeliskГром гремит над обелиском.And in the dungeon, there'll be the basiliskА в подземелье будет василискBurning for every broken heartГореть за каждое разбитое сердце