Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
MADRIGAL-ALFREDO SADELМАДРИГАЛ-АЛЬФРЕДО САДЕЛЬEstando contigo me olvido de todo y de mí.Находясь с тобой, я забываю обо всем и обо мне.Parece que todo lo tengo teniéndote a ti.Кажется, все, что у меня есть, это ты.Y no siento este mal que me agobiaИ я не чувствую этого зла, которое давит на меня.Y que llevo conmigo,И что я ношу с собой.,Anhelando esta vidaтоска по этой жизниQue tengo y no puedo vivir.Что у меня есть, и я не могу жить.Eres luz e iluminas las nochesТы- свет, и ты освещаешь ночи.De mi largo camino,С моего долгого пути.,Y es por eso que frente al destinoИ именно поэтому перед лицом судьбыYo quiero vivir.Я хочу жить.Una rosa a tu pelo pareceРоза в твоих волосах, кажется,Una estrella en el cielo.Звезда на небе.Y en el viento pareceИ на ветру кажется,Un acento tu voz musical.Акцент в твоем музыкальном голосе.Y parece un destello de luzИ это похоже на вспышку света.La medalla en tu cuello,Медаль на твоей шее,Y al menor movimientoИ при малейшем движенииDe tu cuerpo al andar.Вашего тела при ходьбе.Yo a tu lado no siento las horasЯ рядом с тобой не чувствую часов.Que hoy con el tiempo ni me acuerdoЧто сегодня со временем я даже не вспомнюQue llevo en mi pecho una herida mortal.Что я ношу на груди смертельную рану.Yo contigo no siento el sonarЯ с тобой не чувствую звука.De la lluvia ni el viento,Ни от дождя, ни от ветра,,Porque llevo tu amor en mi pechoПотому что я ношу твою любовь на своей груди.Como un madrigal.Как мадригал.
Поcмотреть все песни артиста