Kishore Kumar Hits

Mahasty - Ghadima текст песни

Исполнитель: Mahasty

альбом: 40 Mahasty Golden Songs, Vol 2 - Persian Music

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

قدیما حرفا شیرین چون عسل بودСлова Гадимы сладкие из-за меда.میون مردمی ضرب المثل بودСамая популярная пословица былаاز یه گل بهار نمیشه، بی وفا که یار نمیشهОт цветка весенних практик. неверен тот возлюбленный, которого нет.واسه عاشقا هیچ دردی، درد انتظار نمیشهЯ ашегха, не испытываю боли, не жду боли.یه گل دادی به دستمЦветок, подаренный мне в рукиخیال کردم بهاره خیال کردم بهارهМечтатели получили весну, мечтатели получили веснуبه دل گفتم نخور غم آی نخور غمВ сердце я сказал, нахор грустный iPhone нахор грустныйدیگه پایان کاره دیگه پایان کارهДругой конец универсального, другой конец универсальногоقدیما حرفا شیرین چون عسل بودСлова Гадимы сладкие из-за меда.میون مردمی ضرب المثل بودСамая популярная пословица былаاز یه گل بهار نمیشه، بی وفا که یار نمیشهОт цветка весенних практик. неверен тот возлюбленный, которого нет.واسه عاشقا هیچ دردی، درد انتظار نمیشهЯ ашегха, не испытываю боли, не жду боли.همیشه قلب من میل به غم داشتВ моем сердце всегда было желание грустить.انگار دل تنگم تو رو کم داشتСердца скрыты от твоих глаз, ты был найден.به قلبی که به خود ندیده عشقیСердце, которое не видело любви.عاشق نشدن حکم ستم داشتЛюбовь, не оправдывающая угнетения, былаعاشق نشدن حکم ستم داشتЛюбовь, не оправдывающая угнетения, былаاز وقتی میدونم تو رو دارمКогда я знаю, что яبیشتر به خودم امیدوارمБольше для себя, я надеюсьبیشتر به خودم امیدوارمЯ надеюсь, что больше для себя.قدیما حرفا شیرین چون عسل بودСлова Гадимы сладкие из-за меда.میون مردمی ضرب المثل بودПопулярной пословицей Мюона былоاز یه گل بهار نمیشه، بی وفا که یار نمیشهИз практики "цветок весны". неверен тот возлюбленный, который неواسه عاشقا هیچ دردی، درد انتظار نمیشهЯ не испытываю боли, не жду боли.واسه من بریده از صف عشقДля меня вырезки из "Очереди любви"تو یک ندای عاشقانه بودیТы - зов романтика, тыواسه بیدارباش این دل خوابЯ просыпаюсь в сердцах спящихواسه من بهترین بهانه بودیДля меня лучшее оправдание - тыواسه من بهترین بهانه بودیДля меня лучшее оправдание - тыاز وقتی میدونم تو رو دارمКогда я знаю, что яبیشتر به خودم امیدوارمБольше для себя, я надеюсьبیشتر به خودم امیدوارمБольше для себя, я надеюсьقدیما حرفا شیرین چون عسل بودСлова Гадимы сладкие из-за меда.میون مردمی ضرب المثل بودПопулярная пословица былаاز یه گل بهار نمیشه، بی وفا که یار نمیشهИз практики "цветок весны". неверен тот возлюбленный, которого нет.واسه عاشقا هیچ دردی، درد انتظار نمیشهЯ ашегха, не испытываю боли, не жду боли.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Aref

Исполнитель

Moein

Исполнитель