Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
سینه مالامال درد است ای دریغا مرهمی دل ز تنهایی به جان آمد خدا را همدمیСиськи битком набиты болью, я ожидаю, что исцелю сердца я один, к Джону придет Бог, - сказал он.چشم آسایش که دارد از سپهر تیزرو ساقیا جامی به من ده تا بیاسایم دمیУтешение для глаз - это Сепер, десять Деми, кубок для меня.زیرکی را گفتم این احوال بین خندید و گفت صعب روزی بوالعجب کاری پریشان عالمیПренебрежительно сказал: "этот посмеялся и сказал о своем дне, когда что-то отвлекло Алемиسوختم در چاه صبر از بهر آن شمع چگل شاه ترکان فارغ است از حال ما کو رستمی"ну, подожди у этой кучи" چگل Король турок, выпускной - Ку Ростамиدر طریق عشقبازی امن و آسایش بلاست ریش باد آن دل که با درد تو خواهد مرهمیВо время прелюдии, взрывом безопасности и комфорта, обдувающим бороду, это была та боль, которую ты излечишь.اهل کام و ناز را در کوی رندی راه نیست ره روی باید جهان سوزی نه خامی بیغمیЛюди со вкусом подобранные и симпатичные в стиле Koi Randy, не обжариваются на кострах в сыром виде.آدمی در عالم خاکی نمیآید به دست عالمی دیگر بباید ساخت و از نو آدمیЧеловек в грязи, чтобы не пропустить, что еще из-за строительства нового человекаخیز تا خاطر بدان ترک سمرقندی دهیم کز نسیمش بوی جوی مولیان آید همیПропусти, чтобы напомнить, что покидаем Самарганди, "мы Кез", - сказал он, - запах атмосферной редиски исходит от Хами.گریه حافظ چه سنجد پیش استغنای عشق کاندر این دریا نماید هفت دریا شبنمیCry keeper какие минусы были назад استغنای люблю Кондер the sea track the Seven Seas شبنمی