Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Se pierde de un suspiro el verso y la armadura (bis)На одном вздохе стих и доспехи теряются (на бис)Sigilosa... (???)...Скрытная... (???)...Zurcido escarmenado de fieltro y pielЛоскутное шитье из фетра и кожиDesnuda alhajada con sus piedras, ternura.Обнаженная, украшенная его камнями, нежность.Cada cual con su preludio de inocencia desvestida,Каждый со своей прелюдией раздетой невинности,Dejando las sombras, distante a las sombras,Оставляя тени, отдаляясь от теней,,De un suspiro de un suspiro de un suspiro.От вздоха к вздоху к вздоху.Cada cual con su preludio de inocencia desvestida,Каждый со своей прелюдией раздетой невинности,Dejando las sombras, distante a las sombras,Оставляя тени, отдаляясь от теней,,De un suspiro de un suspiro de un suspiro.От вздоха к вздоху к вздоху.