Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
As I walk the road from Killeshandra weary I sat downКогда я устало шел по дороге из Киллешандры, я приселFor it's twelve long miles around the lake to get to Cavan TownНа протяжении двенадцати долгих миль вокруг озера, чтобы добраться до города КаванThough Oughter and the road I go once seemed beyond compareХотя Следовало, и дорога, по которой я иду, когда-то казалась несравненнойNow I curse the time it takes to reach my Cavan girl so fairТеперь я проклинаю время, которое требуется, чтобы добраться до моей прекрасной каванской девочки.The autumn shades are on the leaves, the trees will soon be bareОсенние оттенки на листьях, деревья скоро оголятсяEach red-coat leaf around me seems the colour of her hairКаждый красный лист вокруг меня кажется цвета ее волосMy gaze retreats to find my feet and once again I sighМой взгляд возвращается к своим ногам, и я снова вздыхаюAs the broken pools of sky remind me of the colour of her eyesКак разбитые озера неба напоминают мне о цвете ее глаз.At the Cavan cross each Sunday morning, where she can be foundКаждое воскресное утро на Каван-Кросс, где ее можно найти.And she seems to have the eye of every boy in Cavan TownИ, кажется, на нее смотрят все парни в Каван-Тауне.If my luck will hold I'll have the golden summer of her smileЕсли мне повезет, я получу золотое лето ее улыбки.And to break the hearts of Cavan men she'll talk to me a whileИ чтобы разбить сердца каванцев , поговори со мной немного .So next Sunday evening finds me homeward - Killeshandra bound -Итак, в следующее воскресенье вечером я возвращаюсь домой - Киллешандра обязана работать -To work the week till I return to court in Cavan TownНеделю, пока я не вернусь ко двору в Каван-ТаунеWhen asked if she would be my bride, at least she'd not say noКогда ее спросили, будет ли она моей невестой, по крайней мере, она не сказала "нет"So next Sunday morning I'll rouse myself and back to her I'll goТак что в следующее воскресное утро я встану и вернусь к ней.As I walk the road from Killeshandra weary I sat downКогда я устало шел по дороге из Киллешандры, я приселFor it's twelve long miles around the lake to get to Cavan TownНа протяжении двенадцати долгих миль вокруг озера, чтобы добраться до города КаванThough Oughter and the road I go once seemed beyond compareХотя Следовало, и дорога, по которой я иду, когда-то казалась несравненнойNow I curse the time it takes to reach my Cavan girl so fairТеперь я проклинаю время, которое требуется, чтобы добраться до моей прекрасной каванской девочки.Now I curse the time it takes to reach my Cavan girl so fairТеперь я проклинаю время, которое требуется, чтобы добраться до моей прекрасной каванской девочки.
Поcмотреть все песни артиста