Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sans toi, sans tes yeux, sans tes brasБез тебя, без твоих глаз, без твоих рук.Sans toi, sans ta peau, sans ta voixБез тебя, без твоей кожи, без твоего голоса.Je n'ai plus que la moitié de moiЯ потерял только половину себя.Sans toi, je fais semblant de vivreБез тебя я притворяюсь, что живуSans toi, je suis un bateau ivreБез тебя я-пьяная лодкаQui divague sous de vagues souvenirsКто блуждает в смутных воспоминаниях,Et même si je suis loin de toiИ даже если я далеко от тебя.Et même si tu ne le vois pasИ даже если ты этого не видишьEt même si je ne suis que moiИ даже если я - это только яJe t'aimeЯ тебя люблюSans toi, c'est la terre à l'enversБез тебя это перевернутая земляSans toi, je n'ai plus de repèresБез тебя у меня больше не будет ориентировSans toi, je n'existe pasБез тебя я не могу жить дальшеEt même si je suis loin de toiИ даже если я далеко от тебя.Et même si tu ne le vois pasИ даже если ты этого не видишьEt même si je ne suis que moiИ даже если я - это только яJe t'aimeЯ тебя люблюMais que font les dieux de l'amourНо что делают боги любвиDe tous mes appels au secoursИз всех моих призывов о помощиAi-je tort de croire que l'amour est mort?Неужели я ошибаюсь, полагая, что Ламур мертв?Et même si je suis loin de toiИ даже если я далеко от тебя.Et même si tu ne le vois pasИ даже если ты этого не видишьEt même si je ne suis que moiИ даже если я - это только яJe t'aimeЯ тебя люблюJe t'aime malgré moi, oh oh...Я молчу, несмотря на себя, о-о-о...Je t'aimeЯ тебя люблюJe t'aime malgré moiЯ молчу, несмотря на себяJe t'aime malgré moiЯ молчу, несмотря на себяJe t'aime malgré moiЯ молчу, несмотря на себя