Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I stutter as the world outside meЯ заикаюсь, когда мир снаружи меняCame to our doorstep in the rainПришел к нашему порогу под дождемHarbored though violenceЗатаив насилиеThe sky holds contempt for me with snarled upНебо хранит презрение ко мне, оскалившисьSuppressed yourselfПодавлял себяSuppression is the only answerПодавление - единственный ответTo times like thisВ такие времена, как этотSo the rain came crashing downИтак, хлынул дождь.With revenge in its gaze unlikeС местью на его взгляд, в отличие отSomething i have seen beforeТо, что я видел раньшеAnd i felt a friction in the air begin to riseИ я почувствовал трение в воздухе начинают растиAtmosphere berates my courage throughАтмосфера ругает свое мужество черезThick and thin it made no difference to itТолстое или тонкое, для этого не имело значенияAt times i wish for the lucid dreamsВременами я желаю осознанных сновиденийBut receive no less than ignoranceНо получаю не меньше, чем невежествоI, i ventured out to what seems apocalypseЯ, я отважился на то, что кажется апокалипсисомA step forward revealsШаг вперед показываетAn exponential makeshift of panicЭкспоненциальную импровизацию паникиThey sky bleeds a disgrace upon all patronsОни проливают небесную кровь, позоря всех посетителейAnd we look upwards in distressИ мы в отчаянии смотрим вверхAnd we look upwards in distressИ мы в отчаянии смотрим вверхAnd the rain sank like daggersИ дождь вонзается, как кинжалыInto the earthВ землюMy hair lifts and my skin dances on edgeУ меня волосы встают дыбом, а по коже бегут мурашки.My pupils dialate to distanceМои зрачки реагируют на расстояниеBecause the sourcesПотому что источникиIntroduced itself in cursive horror,Представили себя в написанном курсивом ужасе,My consciousness convulsed mercilessМое сознание безжалостно содрогнулосьIt's mercilessОно безжалостноIt personified meОно олицетворяло меняIt personified me so perfectlyОно олицетворяло меня так идеальноBlank is the wordПустое - это словоFor portrait i seeДля портрета, который я вижуAnd its difference is likely visionaryИ его отличие, вероятно, призрачноеTo what we've ever looked forОт того, что мы когда-либо искалиAnd what we've ever foundИ что мы когда-либо нашлиI have been sent into a working machine againЯ был послан опять на рабочую машину A glance at the wretchedВзгляд на убогуюHieroglyphicИероглифическойSends meПосылает меняSends me into a place i haven'tОтправляет меня на место, я неBeen in yearsНа протяжении многих летA place without fear.Без страха.