Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Como eu queria deixar de te amarКак бы я хотел перестать любить тебяEsquecer a magia desse teu olharЗабыть о магии этого твой взглядNão pensar que quero ter-te a meu ladoНе думать, что я хочу иметь тебя рядом со мнойPoder apagar-te do meu passadoСила удалить тебя из моего прошлогоComo eu queria não pensar em tiКак бы я хотел не думать о тебеE deixar morrer este amor em mimИ пусть умрет эта любовь во мнеMas o coração eu não sei mentirНо сердце я не знаю, вратьE a verdade eu não consigo fugirИ в самом деле, я не могу уйтиO que será de mimЧто будет со мнойSem o teu amor pra me dar alentoБез твоей любви ты дать мне утешениеO que será de mimЧто будет со мнойSe é em ti que eu penso a cada momentoЕсли это в тебе, что я думаю, в каждый момент времениNão há mais nada depois de ti (nada)Нет ничего после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойSe longe de ti sinto que não vivoЕсли далеко будет от тебя я не живуO que será de mimЧто будет со мнойSe não estás aqui eu já não existo (não existo)Если вы не здесь, я уже не существую (не существует)Tudo acaba depois de ti (nada)Все это заканчивается после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойO que será de mimЧто будет со мнойQueria ser capaz de seguir em frenteХотел бы быть в состоянии двигаться впередE que tua ausência me fosse indiferenteИ что твое отсутствие мне было безразличноMas vou amar-te como sempre te ameiНо я буду любить тебя, как всегда любила тебяPorque gostar de ti é tudo o que eu sei (sei)Потому что любить тебя-это все, что я знаю (я знаю)O que será de mimЧто будет со мнойSem o teu amor pra me dar alentoБез твоей любви ты дать мне утешениеO que será de mimЧто будет со мнойSe é em ti que eu penso a cada momentoЕсли это в тебе, что я думаю, в каждый момент времениNão há mais nada depois de ti (nada)Нет ничего после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойSe longe de ti sinto que não vivoЕсли далеко будет от тебя я не живуO que será de mimЧто будет со мнойSe não estás aqui eu já não existoЕсли вы не здесь, я уже не существуюTudo acaba depois de ti (nada)Все это заканчивается после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойO que será de mimЧто будет со мнойO que será de mimЧто будет со мнойSem o teu amor pra me dar alentoБез твоей любви ты дать мне утешениеO que será de mimЧто будет со мнойSe é em ti que eu penso a cada momentoЕсли это в тебе, что я думаю, в каждый момент времениNão há mais nada depois de ti (nada)Нет ничего после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойSe longe de ti sinto que não vivoЕсли далеко будет от тебя я не живуO que será de mimЧто будет со мнойSe não estás aqui eu já não existo (não existo)Если вы не здесь, я уже не существую (не существует)Tudo acaba depois de ti (nada)Все это заканчивается после тебя (ничего)O que será de mimЧто будет со мнойO que será de mimЧто будет со мнойO que será de mimЧто будет со мной