Kishore Kumar Hits

Les Goristes - Les ronds points текст песни

Исполнитель: Les Goristes

альбом: Best Of: Et voilà le travail (French Song from Brittany - Keltia Musique - Bretagne)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Yvon: Un vrai fou du volant, à cent quarante à l'heure,Ивон: Настоящий сумасшедший за рулем, на сто сорок в час,Déboula nuitamment dans la rue Louis Pasteur.Ночью вышел на улицу Луи Пастера.Cet acte de givré, cette conduite imbécile,Этот ледяной поступок, это глупое поведение.,Allaient vite entraîner des réactions débiles.Это быстро привело бы к изнурительной реакции.Les personnes compétentes de l' urbanisation,Компетентные люди в области урбанизации,Ces grosses têtes pensantes furent en ébullition,Эти большие мыслящие головы кипели,Lancèrent au p'tit bonheur des investigationsК счастью, начались расследованияQuand un des ingénieurs dit: j'ai la solution!Когда один из инженеров говорит: у меня есть решение!Tous: Un rond point ou deux ronds pointsВсе: Один круговой или два круговыхDes ronds-points petits, gros, carrés, ovales ou bien rondsМаленькие, большие, квадратные, овальные или очень круглые каруселиEn campagne ou urbain, le rond point c'est le fin du fin c'est la solutionВ сельской местности или в городе кольцевая развязка - это конец конца, это решениеFañch: Adieu aux quatre voies des boulevards et des routesФаньч: Прощание с четырьмя полосами бульваров и дорогCar ces esprits étroits nous ressortent leurs bi-routesПотому что эти узкие умы указывают нам на их двусторонние путиÇa fait plein d' entonnoirs tous ces foutus ronds-pointsНа всех этих чертовых кольцевых развязках полно воронок.Bouchons matin et soir tous les jours de turbin.Пробки утром и вечером каждый турбинный день.Les bus articulés sont désarticulésСочлененные автобусы не сочлененыAux passages piétonniers on n' ose plus traverserНа пешеходных переходах мы больше не смеем пересекатьMais chez les fiers penseurs de l'urbanisationНо у гордых мыслителей урбанизацииC'est le même ingénie qui trouve la solution.Это та же самая изобретательность, которая находит решение.Tous: Le rond point un peu plus loinВсе: Кольцевая развязка чуть дальшеPlus petit plus gros plus ovale plus carré ou plus rondМеньший, больший, более овальный, более квадратный или более круглыйEn campagne ou urbainВ сельской местности или в городеLe rond point c'est le fin du fin c'est la solutionКольцевая развязка - это конец конца, это решениеOn s' demande avec inquiétude si nos décideurs ne sont point rondsМы с тревогой спрашиваем, не являются ли наши политики круглымиIl faut sûrement faire plein d' études pour pouvoir être aussi conКонечно, нужно много учиться, чтобы быть таким конChétif: Un papy Alzheimer roule sur la voie expressМаленький: дедушка с болезнью Альцгеймера едет по скоростной автомагистралиA soixante cinq à l'heure mais dans le sens inverseВ шестьдесят пять часов, но в обратном направленииLes autos dans le bon sens arrivent à l'éviterАвтомобили в хорошем смысле слова левитируютCoup de bol coup de chance il n'y a pas de blesséПовезло, что у него нет травмSi l' on veut que ce stress demeure exceptionnelЕсли мы хотим, чтобы этот стресс оставался исключительнымModifions voie express et pont de PlougastelДавайте изменим скоростную автомагистраль и мост ПлугастельA l'équip' ment les penseurs ne sont pas légionВ Лекип мент мыслителей не легионUn de ces high glandeur dit: j'ai la solution!Один из этих заядлых головорезов говорит: у меня есть решение!Tous: Des ronds-points plein de ronds-pointsВсе: Кольцевые развязки, полные кольцевых развязокDes ronds points sur l' pont d' PlougastelКольцевые развязки на мосту Плугастельà chaque r ioute, chaque cheminна каждом шагу, на каждом путиEn campagne ou urbain le rond-point c'est la solution c'est le fin du finВ сельской местности или в городах кольцевая развязка - это решение, это конец концаJ.Paul: Entre l' rond-point des champs et le rond-point des villesЖ.Поль: Между кольцевой развязкой полей и кольцевой развязкой городовOn rondpointise gaiement On rondpointise plus d' milleМы весело проводим время, Мы проводим время более чем на тысячуVilles, villages ou hameaux tout l' monde a son rond-pointГорода, деревни или деревушки у каждого есть своя кольцевая развязкаEt passent pour des blaireaux ceux qui n'en ont pas unИ принимают за барсуков тех, у кого их нетDes ronds-points majuscules fleuris de vieux gréementsВитиеватые карусели с заглавными буквами из старого такелажаEt d'autres ridicules des minus en cimentИ другие нелепости с цементными минусамиD'un côté les chauffeurs qui jurent à foisonС одной стороны, водители, которые часто ругаютсяEt de l'autre le chur des marchands de goudron.А с другой - чур торговцев дегтем.Tous: Les ronds-points vive les ronds-pointsВсе: Кольцевые развязки да здравствуют кольцевые развязкиLes ronds-points petits gros carrés ovales ou bien rondsКарусели маленькие, большие, квадратные, овальные или очень круглыеEn campagne ou urbain les ronds-points c'est le fin du fin pour faire du pognonВ сельской местности или в городах кольцевые развязки - это конец пути, чтобы заработать деньгиOn s' demande avec inquiétude si nos décideurs ne sont point rondsМы с тревогой спрашиваем, не являются ли наши политики круглымиIl faut sûrement faire plein d' études pour pouvoir être aussi con .Конечно, нужно много учиться, чтобы быть таким придурком.: Henry: Quand un autre crétin à cent quarante à l'heure: Генри: Когда еще один придурок в сто сорок в часTraversera les ronds-points de la rue Louis PasteurПересечет кольцевые развязки на улице Луи ПастераAux services urbains on innovera encore:В городских службах еще будут вводить новшества:Remplaçons les ronds-points par des feux tricoloresДавайте заменим кольцевые развязки на светофорыRemettons en quatre voies les boulevards et les routesДавайте вернем бульвары и дороги в четыре полосы движенияFin de l'esprit étroit supprimons nos bi-routesКонец узкого ума давайте покончим с нашими двусторонними дорогамиPas mieux que les feux pour supprimer les bouchonsНет ничего лучше, чем огни, чтобы убрать пробкиEt on rendra heureux les marchands de goudron.И мы осчастливим торговцев дегтем.Tous: Quand les ronds-points vaudront plus rien,Все: Когда кольцевые развязки перестанут чего-либо стоить,Les ronds-points petits, gros, carrés ovales ou bien rondsМаленькие, большие, квадратные, овальные или очень круглые каруселиEn campagne ou urbain les feux tricolores redeviendront la solutionВ сельской местности или в городах светофоры снова станут решениемFaire et défaire c'est une certitude c'est le rôle de l'urbanisationСоздание и разрушение - это определенность, это роль урбанизацииMême si on en a pris l'habitude y en a marre d'être pris pour des cons .Несмотря на то, что мы привыкли к тому, что нас там принимают за придурков, нам надоело, что нас принимают за придурков.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители