Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Na-na-na-na)(На-на-на-на)You're feeling luckyТы чувствуешь себя счастливчикомYou told me you loved me, and I was in a hurry (you loved me)Ты сказал, что любишь меня, а я торопился (ты любил меня)It was 7:30, a little too earlyБыло 7:30, немного рановатоCouldn't comprehend, swear to god you would drive me crazy (am losing that)Не мог понять, клянусь богом, ты сведешь меня с ума (я теряю это)I'm going bad (going bad)Я становлюсь плохим (становлюсь плохим)I'm going back (going back)Я возвращаюсь (возвращаюсь)I'm going there (I'm going there)Я иду туда (я иду туда)Now push me to the edge, swear I'm going thereТеперь доведи меня до края, поклянись, что я пойду тудаGetting drunk in your apartmentНапился в твоей квартиреYou wasn't from the city, had to give your ass are pardon (give your ass a pardon)Ты был не из города, пришлось простить твою задницу (простить твою задницу)I moved you out the projectsЯ вывел тебя из проектаI invested in your body 'cause you wasn't moving toxicЯ вложился в твое тело, потому что ты не был токсичен в движенииAnd this is coming from the heart, don't judge me (don't judge me)И это идет от сердца, не осуждай меня (не суди меня)Yeah, don't judge meДа, не осуждай меняManifested, they can't forget usПроявленный, они не могут забыть насSoon as she was coming, looked to you like I was Terry LinеnКак только она кончала, я смотрела на тебя, как на Махровое белье.Baby, you're the game, finesse the rules like I'm Andrew WiggingsДетка, ты играешь по правилам, как я, Эндрю Виггинс.Push me to the edge, Steven got me somewhere out in VenicДоведи меня до края, Стивен вытащил меня куда-то в Венецию.Most underrated, way too serious for entertainmentСамый недооцененный, слишком серьезный для развлеченияAll-access passes, gold plates on top of silk fabricПропуска на все случаи жизни, золотые пластины поверх шелковой тканиBackstage back to page, got bitches by the duosЗа кулисами, возвращаясь к странице, дуэты got bitchesPalace like a group home, treat a Penny like I'm two toneДворец как дом отдыха, обращайся с пенни, как с двухцветнойGod blessed my existence, blessed me with forgivenessБог благословил мое существование, благословил меня прощениемI practice what I preach for the youths in detentionЯ практикую то, что проповедую для молодежи в заключенииCircle 'round the shit that we never even mentionedКручусь вокруг дерьма, о котором мы даже не упоминалиLike breaking down the hood proved to me that's just redemptionКак будто "сломанный капюшон" доказал мне, что это просто искупление.She wanna fuck with no rubber, so I keep it for protectionОна хочет трахаться без резины, поэтому я оставляю ее для защиты.She told me that she loved me way before she had the lexusОна сказала мне, что любила меня задолго до того, как у нее появился лексусWay before I had two braids with the necklaceЗадолго до того, как у меня появились две косички с ожерельемRiding Vespas, breaking fast, then I pray to MeccaЕду на Веспасе, соблюдаю пост, потом молюсь МеккеYou ask me how I feel?Ты спрашиваешь меня, что я чувствую?Well, this is how I feelЧто ж, вот что я чувствуюYeah, this is how I feel, babe, this is how I feelДа, вот что я чувствую, детка, вот что я чувствуюBefore you start to hate me, resent meПрежде чем ты начнешь ненавидеть меня, обижайся на меняCalling up your best friend, telling her all the shit that I told youЗвонишь своей лучшей подруге, рассказываешь ей все то дерьмо, которое я тебе наговорилAll that shit get messy, all that shit get messyВсе это дерьмо становится грязным, все это дерьмо становится грязнымAny time I called you, I was only checking on youКаждый раз, когда я звонил тебе, я просто проверял, как ты
Поcмотреть все песни артиста